بواسطة Mohammad Saleh | يونيو 6, 2019 | Reports, غير مصنف
*ينشر هذا الحوار ضمن الطاولة المستديرة ما الذي تبقى من اليسار السوري؟
هذا الجزء الأول من حوار من جزئين أجراه عمر عباس، يمكن الإطلاع على الجزء الثاني هنا.
الجزء الأول
يعد أبو علي صالح أحد أهم شخصيات الحراك السلمي الأهلي والمصالحة في مدينة حمص، ومن الشاهدين على أحداثها من ثورة وحرب، وفي هذا اللقاء، يشارك أبو علي صالون سورية تطور الأحداث التي خبرها هناك، إضافة لتجربته السياسية في صفوف حزب العمل الشيوعي وما شهده في المعتقل.
كيف يمكن أن تُلخّص تاريخك السياسي؟
تربيت في بيت له تاريخ طويل في العمل السياسي، إذ كان أبي من الاشتراكيين العرب (جماعة أكرم الحوراني). ولعائلتي تاريخ صراع طويل في العمل السياسي، منذ أن شارك أجدادي بالنضال ضد فرنسا وابراهيم باشا قبلها، فنحن من بقايا الفاطميين الذين جاؤوا من مصر، أي أن بيتنا بيت سياسي بالضرورة.
كيف انضممت لحزب العمل الشيوعي؟
هذا السؤال صعبٌ وسهلٌ في آن معاً. من بين الأحزاب الشيوعية السورية، لم يقبل حزب العمل الشيوعي بالتسوية مع الكيان الصهيوني، وكانت هذه مسألة هامة جداً بالنسبة لي. فأنا لا أقبل بالاعتراف بدولة الكيان، وهذا كان العامل الأساسي الذي ميز الحزب بالنسبة لي عن البقية الذين يتلقون الأوامر السوفييتية. فحزب العمل لم تكن له مرجعية خارجية، وإنما كانت مرجعيته ذاتية تتبع لشعبه. وكي لا أتهم الآخرين، أريد أن أوضح أنً هذا رأيي الشخصي بالموضوع وهذا ما رأيته. بالإضافة إلى ذلك فالحزب لم يتنازل أمام السلطات، وكان ملتزماً بمبادئ الديمقراطية منذ اللحظة الأولى، علماً بأنّ فهمنا للديمقراطية اختلف من فترةٍ لأخرى، فالديمقراطية التي كنا ننشدها هي الديمقراطية الشعبية الموجودة في دول المعسكر الاشتراكي، والفكر الديموقراطي الذي نريده لم يكن ناضجاً تماماً، وإنما نضج لاحقاً مع حركة التاريخ بشكل عام.
هل ما زلت ناشطاً بالحزب؟
منذ عام الـ٢٠٠٠ لم تعد لي أية علاقة بالمطلق مع أي تنظيمٍ سياسي، لكني في الوقت نفسه لم أقطع العلاقة تماماً مع أي تنظيم سياسي، فأنا أتعامل مع الجميع من اليسار إلى اليمين ومن الإسلامي للماركسي. أسباب عدم انخراطي المباشر كثيرة، أهمها عدم تبلور فهم جديد أو برنامج مقنع للمرحلة القادمة، هناك برامج مرحلية لي علاقة مع من يقومون بصياغتها، لكن ليس عندي برامج، ولا أعتبر نفسي مخططاً استراتيجياً كي أعد برامجاً معهم أو مع غيرهم. أما الهدف المرحلي بالنسبة لي فهو إقامة نظام جديد في سوريا، نظام علماني يحترم حق الناس ويضمن المواطنة المتساوية، وهذا البرنامج الذي أود أن أعمل عليه مع أي شخص مهما كان توجهه. واللقاء مع أشخاص آخرين لتحقيق هذا الهدف مرحلي لحظي، وقد لا يستمر عندما تتحقق مطالبنا المشتركة، إذ قد يكون لكل منا برامج مختلفة، إلا أن العمل على إنجاز هذه المهمة هو الخطوة الأساسية للتأسيس.
هل تستطيع أن تتكلم عن تجربة الاعتقال؟
تجربة الاعتقال طويلة، في عام ١٩٨٧ شهدنا حملة اعتقالات شرسة بدأت بشهر آب/أغسطس ضد ما كان يسمى آنذاك بتنظيم العمل الشيوعي، ووصل فيها عدد المعتقلين لأكثر من أربعة آلاف، اعتقلت أنا في آخر الحملة يوم ١٢ شباط/فبراير ١٩٨٨. لم أتعرض للتعذيب قياساً لما قاساه بقيّة الشبان كوني دخلت السجن آخر الحملة، وقد اكتشفت هذا عندما التقيت بالرفاق في سجن صيدنايا وبدأ كل منا يروي تجربته. كانت تجربة الاعتقال بالنسبة لي تجربة بسيطة نسبياً، بالرغم من تجربتي للكرسي الألماني الذي يشدونك من الظهر عليه وهو يضعف المنطقة القطنية وبالتالي يسبب مرض الديسك الذي ما زلت أعاني منه بسببه، وقد أحصينا ٣٦ سجينا بسجن صيدنايا يعانون من الديسك بسبب هذا الكرسي. بعد تمضية فترة اعتقال في فرع فلسطين لبضعة أسابيع، تمّ نقلي إلى سجن صيدنايا فيما بقي رفاق لي لفتراتٍ أطول في ذلك الفرع.
في صيدنايا كان الوضع مختلفاً كلياً، فقد كان السجن جديداً افتتح منذ أشهر فقط، واجهنا بعض الصعوبات للتأقلم مع الحياة الجديدة ضمن السجن لكننا اعتدنا عليها فيما بعد، كما عشنا في نوعٍ من الرفاهية بالمقارنة مع السجون السورية الأخرى، حيث اشترينا كحزب مكتبة تتجاوز الخمسة آلاف عنوان من مصاريفنا الشخصية لنحسن نوعية الكتب الموجودة في السجن. ولم تمانع إدارة السجن، فكل ماكان يهمها هو أن يكون الكتاب مختوماً من مكتبة الأسد بدمشق أو وزارة الثقافة، وكنا نجلب الكتب من المكتبات والمعارض التي تقيمها وزارة الثقافة أو المكتبة وأحضرنا كتباً نوعية كثيرة من جميع الاختصاصات. وبالإضافة للقراءة كنا نعقد في السجن حلقات للنقاش بالإضافة إلى لعب الرياضة والشطرنج. فقد كنا عبارة عن مجموعة في بيت مغلق، لا أحد يتدخل بشؤوننا باستثناء الشكاوى أو حملات تفتيش.
فيما يتعلق بتواصلنا مع العالم الخارجي، كانت الإذاعات مسموحة أما التلفزيون ومصادر الأخبار الأخرى فكانت محظورة، لذا شكلنا مجموعات للاستماع للراديو، مثلاً مجموعة لنشرة راديو مونتي كارلو الدولية، وأخرى لإذاعة لندن وغيرها من الإذاعات العربية، بعدها كنا نقارن الأخبار بشكل يومي حيث ينقل كل شخص ما سمعه على إذاعته المخصصة، ولكل حدث عالمي كنا ننظم ندوة لنعطي آراءنا بما يحدث، وشهد ذلك الوقت أحداثاً كبيرة، كغزو الكويت من قبل صدام حسين، وانهيار جدار برلين. وأتذكر الفرحة العارمة التي حلت بيننا بسبب بسقوط تشاوشيسكو.
ما هي طبيعة عملك؟
كنت مهنيا أعمل بالكهرباء منذ أن كنت في سنتي الجامعية الأولى، عملت أيضا في شركة الأسمدة العامة لمدة ثلاث سنوات. قبل الاعتقال كنت مطلوباً، فلم أستطع أن أتحرك علناً، بعدها عملت في مجال التعهدات العامة والطاقة المتجددة سواء رياحية أم شمسية لنحو ست سنوات في محافظة حمص.
هل لعبت دوراً في “ربيع دمشق”؟
تابعت إعلان “ربيع دمشق” من حمص مع الأصدقاء والمعارف، كنا نلتقي بشكل دوري لمناقشة الوضع. لم أتفق مع إعلان ربيع دمشق إلا بخمس كلمات: “نحو تغيير وطني ديمقراطي سلمي تدريجي.” كنت متفقاً تماماً مع هذه الكلمات وكانت بالنسبة لي مهمّة جداً. كانت لدي نظرة معينة ليست كاملة، لكني كنت خائفاً، وأريد حركة تدرجية، فقد تربيّنا على ذات الفهم للسلطة والمعارضة، ولدينا خلفية ثقافية واحدة، الحاكم يرى نفسه مالك البلد وليس مدير لشؤونها وتشاركه المعارضة الفهم ذاته. فمن يصل لمنصب الأمين العام، يعتقد أنه يمتلك الحزب ويحيي ويميت أعضاءه، وعندما يحصل التغيير المفاجئ، يخرج التافهون ليقودونا وهذا ما حصل بالفعل.
قلت للعديد من المعارضين لا تتركوا الزعران يقودونكم لأنهم سيخربون القضية، سيتمسكون بمناصبهم ولن يتوانوا عن ارتكاب المجازر ليبقوا فيها، وسيبقى حامل السلاح يغامر بحياة البشر، معتقداً بأنّ وجوده يعطيه القدرة على أن يحيي ويميت، حتى لو كانت مكانته صغيرة، فالمنطقة التي تقبع تحت سيطرته باتت من أملاكه. تجلى هذا لاحقاً فيما شاهدناه من عمليات نهب من قبل المسلحين (معارضة أو سلطة، عرباً أو كرداً) وفي المقاطع المصورة التي تنتشر على الإنترنت. فهؤلاء المسلحون يعتبرون أنّ نهب ممتلكات الآخرين من حقهم، طالما أن المنطقة تحت سيطرتهم. هذا ما كان يخيفني، كنت أريد الانتقال إلى نظامٍ جديد وليس مجردّ التحرر من قبضة حديدية لأخرى أو الحياة ضمن انفلات وفوضى أمنية.
قلت للوفد الروسي، نريد دولة تقود الأمن لا أمناً يقود الدولة كما هو الحال الراهن، هذه المنظومة الأمنية كالزعران التي تقود الدولة، وهذه النقطة تخيفني من الانهيار. نحن نقول إنّ النظام الحالي سيء ونعمل على بناء البديل، ونريد للمنظومة الأمنية أن تضمحل، ولكن عندما تقوم منظومة بتبني ممارساتها تحل الكارثة التي نعيشها.
أقول الكلام الذي كان علينا أن نقوله من البداية، وفعلت الحد الأدنى الذي نستطيع القيام به، كان رجال الأمن السوري يسألوننا “أين أنتم من هؤلاء الذين يخربون ويقطعون بالشارع؟” كنت نرد: “أودعتمونا بالسجن وهم في الخارج كل هذه الفترة، تركتم لهم المجال، فأنتم من زرعتم هذا الخراب، ومن يزرع الخراب ماذا سيحصد؟ نحن سنحاول زراعة شيء آخر.”
و من هذا المنطلق ورداً على الضخ الطائفي والتوتر ولكي نكون جاهزين إذا ما حصل شيء، حاولنا تأسيس تجمع في حمص عام ٢٠٠٦، لكن الأمن حاربنا بشدة، كان تجمعنا صغيراً يتألف من جميع المكونات السورية السياسية والطائفية إلا أنه لم يستمر لأكثر من بضعة أشهر، لم نتفق على كل شيء، ولا بد طبعاً من وجود تباينات، ومن مهمتك أن تتحاور مع من يختلف معك لا من يتفق معك، فهذا هو الحوار، ولذلك بعد عام ٢٠٠٠ قلت لرفاقي اليساريين يجب ألا نبقى نجتمع مع نفسنا، وألا يبقى الإسلاميون يجتمعون مع أنفسهم. علينا أن نشرع فيحوار بيننا، فلعلّ الحوار يرفع نسبة المشترك بيننا فوق الـ ٢٠-٢٥٪ الموجودة حالياً، اليساريون قد يتفقوا فيما بينهم على ٧٠-٨٠٪ من الأمور، والإسلاميين كذلك، فلم لا نوجد شيئاً مشتركاً فيما بيننا؟
لقد حذرت أنّ ما هو آتٍ أسوأ من الإسلاميين الموجودين بكثير وأكثر تطرفاً وقد أثبتت الأيام ذلك. ذكرني بذلك مجموعة من المهندسين البعثيين، فقبل فترة قالوا لي إنهم كانوا يسخرون من كلامي قبلاً، ولم يكونوا على دراية بما سيحصل، ففي عام ٢٠٠٢ حذرت من أن هناك تطرفا قادما، داعياً للسماح للإسلاميين الوسطيين برؤية النور، لأنّ التطرف لا يكبر إلا في الظلام. حاولنا في تلك الفترة العمل معاً، لكن ضمن الحدود الدنيا، لأن عملي لساعات طويلة جداً منعني من التواصل الأسري والعمل المجتمعي، والوضع الاقتصادي السيء يصب في مصلحة أعدائك، فعليك أن تشتغل دواماً إضافياً وعليك ألا تفكر بالسياسة، لم يكن ذلك مصادفة وإنما نتيجةّ لتخطيط وتفكير من النظام.
*نهاية الجزء الأول من الحوار. في الجزء الثاني يتحدث أبو علي صالح عن معاينته المباشرة لأحداث محورية في مسار الانتفاضة السورية، كالمظاهرات التي شهدتها مدينته، حمص، والتحريض الطائفي، واعتصام الساحة، وظروف اعتقاله على خلفية نشاطه ومعارضته للنظام السوري.
بواسطة Rana Al Abdullah | يونيو 4, 2019 | Reports, غير مصنف
يجتمع أفراد عائلة الحاج محمود، وهو من قرية الباره، في سفح أرض خضراء مزيّنة بالأزهار البريّة المنوّعة في جبل الزاوية بريف إدلب، فيما يطلقون عليه “السيباني أو السيران” وهي الرحلات للطبيعة التي تأتي مع دفء فصل الربيع.
وكما عائلة الحاج محمود تتجاهل العديد من العائلات الإدلبية الباحثة عن الراحة والاستجمام في الطبيعة، أصوات الطائرات الحربية التي تخترق أجواء المنطقة لتزرع الموت، إذ أصبحت الطبيعة المحليّة والبحيرات والمنتزهات البسيطة هي المنفذ الوحيد للسياحة والتنزه لسكان مناطق سيطرة المعارضة في الشمال، بسبب صعوبة سفرهم للمناطق الجبلية والساحلية الواقعة تحت سيطرة النظام، إضافة للوضع الاقتصادي والمعيشي الصعب الذي تعاني منه أغلب العائلات.
يقول الحاج محمود (60 عاماً) “تفرض الطبيعة هنا على المرء -مهما كانت ظروفه- أن يخرج ليستمتع بجمالها، وهي المُسكّن الوحيد لينسى مايعيشه من واقعنا المؤلم”. من جهته يروي مناف وهو الاابن الأكبر للحاج محمود كيف ذهبت العديد من العائلات للتنزه في الجبل المجاور لكفرنبل بريف إدلب الجنوبي في اليوم التالي تماماً لمجزرة راح ضحيتها ٢٠ شخصاً في كفرنبل بريف إدلب الجنوبي الشهر الماضي، إثر استهداف القوات السورية للسوق الرئيسي للمدينة بعدة صواريخ، إلا أن هذا لم يمنع الأهالي من التنزه بعد الانتهاء من إعمال الدفن، مضيفاً “حياتنا مستمرة بالرغم من المآسي، والحي أبقى من الميت”.
من الوجهات السياحية أيضاً في ريف ادلب البارة وسرجيلا وهي من الآثار الرومانية القديمة التي ماتزال موجودة في جبل الزاوية. مفيد الأحمد وهو من أهالي المنطقة يشير إلى أن آلاف الزائرين والسوّاح كانوا يزورون هذه المعالم الأثرية من مختلف دول العالم وأروبا قبل اندلاع الحرب، فتاريخ هذه المنطقة يعود إلى العصور البيزنطية والرومانية ما قبل الميلاد، وهي وتضم عددا من المدافن والأديرة كدير سوباط و قلاعاً مثل قلعة أبو سفيان… وقد اتخذ بعض النازحين من هذه المباني سكناً مؤقتاً بعد أن بنوا فوقها أسقفاً اسمنتية أو بلاستيكية وخيماً.
وإلى جانب الطبيعة ومنتزهاتها والأوابد الأثرية، تم إنشاء العديد من ملاعب كرة القدم في ظل الثورة والحرب وحدائق الألعاب للأطفال في البلدات الكبيرة مثل كفرنبل، ويقول مسؤول المجلس المحلي فيها مرعي (41عاماً): “لا يولي المجلس اهتماماً لإنشاء المتنزهات أو الملاعب، لوجود أولويات أكثر ضرورة في ظل الحرب، خاصة في ظل انتشار الفقر والعوز بين السكان، لكن هناك بعض المبادرات الفردية لبناء ملاعب لكرة القدم من قبل أشخاص ميسورين، كالملعب الذي بناه اسماعيل محمد الرحال غرب كفرنبل و الملعب الذي بناه المرحوم رائد الفارس أيضا في نفس المدينة بمساعدة منظمة URB.”
وفي معرة النعمان التي تتعرض للقصف بشكل شبه دائم، يخرج أهلها أغلب وقتهم في الربيع للمزارع والأراضي الزراعية المحيطة للتنزه، وعن هذا يقول الحاج معتصم الفرا وهو من أبناء المدينة ” قام المجلس المحلي بإصلاح الحديقة الوحيدة فيها بعد أن أفسدها القصف وبناء منتزهين آخرين، ولكن الناس يفضلون الخروج إلى خارج المدينة للاستمتاع بالطبيعة بحرية وبدون خوف من القصف”. أما في إدلب المدينة، فيشكل كورنيش المدينة (المحلق) وجهة رئيسية للتنزه، إضافة للمزارع الخاصة القريبة، وذلك رغم وجود بعض الحدائق وإعادة تأهيلها من قبل المنظمات المحلية كمنظمة بنفسج.
يقول مسؤول قسم ترميم المرافق العامة في منظمة بنفسج ياسر (35 عاماً) بأن المنظمة قامت بإعادة تأهيل حديقة المثلثة وإنشاء بعض الألعاب فيها للأطفال، كما رممت بعض الألعاب في حديقة الماظة والمشتلو ومع ذلك يؤكد أن تلك الحدائق ما زالت بحاجة إلى عناية أكثر حيث تعاني من نقص في خدمات التنظيف ، خاصة بعد استخدامها من قبل الأهالي لوضع المولدات الكهربائية فيها.
وقد وجدت بعض العائلات حلولاً أخرى للاستجمام كالعم بهيج، وهو من سكان إدلب المدينة، حيث يعمد إلى استئجار مسبح خاص في المزارع القريبة، يقضي فيه مع عائلته بعض الوقت بعيداً عن المدينة.
يقول بهيج: “القصف على المدينة مستمر دائما، ولكنا تأقلمنا معه، فلم نعد نخاف كالسابق وزاد إيماننا بقضاء الله وقدره “. أما الشاب شاهين من قرية معرة حرمه (26عاماً) في ريف إدلب الجنوبي فهو يفضل الذهاب إلى النهر البارد وعين الزرقا في شمال إدلب مع رفاقه ليقضوا أوقاتاً سعيدةً ، يقول شاهين : ” لن تحرمنا الحرب من أن نستمتع بحياتنا وبطبيعة بلادنا الجميلة، فحتى لو حرمنا من الذهاب إلى البحر للسياحة ، لدينا بحيرات جميلة هنا نستطيع السباحة فيها كبحيرة رام الجوخي غرب قريتي معرة حرمة3 كم والعين الزرقاء في دركوش في ريف إدلب الشمالي والنهر البارد بالقرب من جسر الشغور”.
لطلاب وطالبات الجامعة أيضاً رحلات دورية لهذه المناطق يقومون بها بشكل منفرد أو ضمن النشاطات الجامعية، زاهر طالب هندسة ميكانيك يدرس بجامعة إدلب، يوضح أن هذه الرحلات مجانية وترفيهية تمولها إدارة الجامعة من مكتب الطلبة بدعم من منظمات متبرعة في المنطقة مثل منظمة منار السبيل ومنظمات تركية أيضاً.
هذا ولاتزال صالات الأفراح عامرة بحفلات الخطوبة والزواج في المدينة والريف الإدلبي برغم الجنازات والمآتم العديدة، أم جميل خطبت لولدها الثاني وحددت العائلة ثالث أيام عيد الفطر يوم زفافه، بعد عام ونصف على مقتل ولدها البكر جميل ولكنها تؤمن بأن الحياة سوف تستمر بحزنها وفرحها، تقول “لقد أصر ولدي على أن يستأجر صالة للأفراح يوم خطبته مع عدم الاستغناء عن مراسم الاحتفال من طرب ومرح”.
بواسطة Syria in a Week Editors | يونيو 3, 2019 | Syria in a Week, غير مصنف
إدلب بين الكرملين والبيت الأبيض
3 حزيران/يونيو
أكد الكرملين الاثنين أن الجيش الروسي لا يستهدف إلا “إرهابيين” في محافظة إدلب، فيما اتهم الرئيس الأميركي دونالد ترامب روسيا وحليفتها دمشق بقتل “العديد من المدنيين الأبرياء” في تلك المنطقة.
وقال الناطق باسم الكرملين ديمتري بيسكوف للصحافيين إن “القصف الذي يقوم به الإرهابيون من إدلب غير مقبول، ويجري إتخاذ اجراءات لإسكات مواقع المدفعية هذه”.
وتأتي هذه التصريحات بعدما طلب الرئيس الاميركي دونالد ترامب من سوريا وحليفتها روسيا ليل الأحد الاثنين عبر تويتر “وقف القصف الجهنمي” لإدلب.
وكتب ترامب في تغريدته قبيل مغادرته واشنطن إلى لندن “نسمع أنّ روسيا وسوريا، وبدرجة أقلّ إيران، تشنّ قصفاً جهنّمياً على محافظة إدلب في سوريا، وتقتل بدون تمييز العديد من المدنيين الأبرياء. العالم يراقب هذه المذبحة. ما هو الهدف منها؟ ما الذي ستحصلون عليه منها؟ توقفوا!”.
ونددت الجمعةعدة منظمات غير حكومية سورية بعدم تحرك المجموعة الدولية أمام تصعيد النظام السوري وحليفته روسيا في محافظة إدلب.
قصف وقتل
3 حزيران/ يونيو
واصلت قوات النظام السوري وحليفتها روسيا قصفها العنيف على جنوب محافظة إدلب ومحيطها موقعة المزيد من القتلى المدنيين.
ومنذ نهاية نيسان/أبريل، تستهدف الطائرات الحربية السورية والروسية ريف إدلب الجنوبي ومناطق مجاورة له، ويترافق ذلك مع اشتباكات على الأرض بين قوات النظام من جهة والفصائل الجهادية والمقاتلة من جهة ثانية.
وأفاد المرصد السوري الإثنين عن مقتل ستة مدنيين جراء القصف الجوي بينهم أربعة في مدينة معرة النعمان في ريف إدلب الجنوبي.
وفاقت حصيلة القتلى المدنيين منذ نهاية نيسان/أبريل جراء القصف السوري والروسي الـ300 شخص بينهم نحو 70 طفلاً، بحسب المصدر ذاته. وقتل نحو 950 شخصاً ثلثهم من المدنيين خلال شهر من التصعيد العسكري المستمر في محافظة إدلب ومحيطها، وفق حصيلة للمرصد السوري لحقوق الإنسان.
ودفع التصعيد أيضاً خلال شهر بـ270 ألف شخص للنزوح إلى مناطق أكثر أمناً غالبيتها بالقرب من الحدود التركية، وفق الأمم المتحدة. كما طال القصف 23 منشأة طبية.
ولجأ الجزء الأكبر من النازحين إلى حقول الزيتون في شمال إدلب كون مخيمات النازحين المنتشرة هناك مكتظة أساساً بعشرات الآلاف الذين فروا من المعارك خلال السنوات الماضية.
غارات إسرائيلية جديدة
3 حزيران/يونيو
قصف الجيش الإسرائيلي مواقع عدة تابعة للجيش السوري وقوات تقاتل الى جانبه في سوريا فجر الأحد في جنوب البلاد ثم فجر الإثنين في وسطها، ما تسبب بمقتل 15 عنصراً من هذه القوات.
ومنذ 2011، نفذت إسرائيل عشرات الضربات ضد الجيش السوري، وضد مواقع وقوات إيرانية وأخرى تابعة لحزب الله اللبناني تقاتل إلى جانب قوات النظام.
وأعلنت دمشق فجر الإثنين أنّ دفاعاتها الجوية تصدّت لـ”عدوان إسرائيلي” استهدف مطار التيفور العسكري في ريف حمص (وسط) وأسفر في حصيلة أولية عن مقتل جندي وإصابة اثنين آخرين بجروح، إضافة إلى إصابة مستودع ذخيرة وأضرار مادية أخرى.
وقال المرصد السوري لحقوق الإنسان إنّ سلاح الجو الإسرائيلي أغار على المطار “الذي تتواجد فيه مستودعات وقواعد عسكرية تابعة للحرس الثوري الإيراني”.
وأضاف أنّ الغارة أسفرت عن “مقتل خمسة أشخاص على الأقل، بينهم جندي من قوات النظام، كما أصيب آخرون بجروح متفاوتة”، مشيراً إلى أنّ “عدد الذين قتلوا مرشّح للارتفاع لوجود بعض الجرحى بحالات خطرة”.
وهذه الضربات الجوية الإسرائيلية الثانية من نوعها التي تستهدف الأراضي السورية في غضون 24 ساعة. فقد نفذت الدولة العبرية فجر الأحد ضربات جوية على مواقع في جنوب سوريا أسفرت عن سقوط عشرة قتلى هم ثلاثة جنود سوريين وسبعة مقاتلين موالين لقوات النظام من جنسيات غير سورية، بحسب المرصد السوري لحقوق الإنسان.
وتأتي هذه التطورات وسط أجواء من التوتر بين الولايات المتحدة وإيران.
قتلى في أعزاز والرقة
2 حزيران/يونيو
قتل 14 شخصاً على الأقلّ في انفجار سيارة مفخخة في مدينة أعزاز في شمال غرب سوريا قرب الحدود مع تركيا، كما أفاد المرصد السوري لحقوق الإنسان.
وقال مدير المرصد رامي عبد الرحمن لوكالة فرانس برس إنّ أكثر من 20 جريحاً سقطوا أيضاً في التفجير الذي استهدف المدينة الواقعة في قلب منطقة النفوذ التركي في ريف حلب الشمالي.
ولاحقاً أوضح المرصد أنّ “سيارة مفخخة انفجرت أثناء خروج المصلّين من صلاة التراويح في منطقة سوق الحدادين بالقرب من جامع الميتم وسط مدينة إعزاز استشهد وقتل على إثره 14 مدنياً، بينهم أربعة أطفال”.
وأتى التفجير غداة هجوم آخر مماثل استهدف بسيارة مفخخة مدينة الرقة الواقعة في شمال شرق سوريا وأوقع 10 قتلى و20 جريحاً.
وكانت تركيا شنّت في 2016 عملية عسكرية واسعة النطاق داخل الأراضي السورية أطلقت عليها اسم “درع الفرات” وسيطرت في أعقابها على أكثر من ألفي كيلومتر مربع من الأراضي في شمال سوريا، بما في ذلك أعزاز.
وأدت العملية العسكرية التركية لتطهير المنطقة من جهاديي تنظيم “داعش”، وفي الوقت نفسه منع الفصائل الكردية من بسط سيطرتها عليها.
وما زالت أنقرة تحتفظ في هذه المنطقة بقوات عسكرية وعناصر استخبارات، كما أنّها تدعم قوات الشرطة المحلية.
خريطة الجولان و”الانتقال” في سوريا
1 حزيران/يونيو
رفضت دمشق البيان الختامي الصادر عن قمة التعاون الإسلامي في مكة لدعمه حلا ً سياسياً يرمي لتشكيل هيئة حكم انتقالية بحسب اتفاق جنيف.
ونقلت وكالة الأنباء الرسمية (سانا) عن مصدر مسؤول في الخارجية أن “البيان الختامي الصادر عن هذه القمة لا يعبر إلا عن التبعية المكشوفة والمستمرة من هذه الدول لسادتها في الغرب”.
وأضاف “وما العودة إلى بيان جنيف 1 وفكرة هيئة الحكم الانتقالية التي أكل الدهر عليها وشرب إلا تأكيد من الدول المجتمعة على عماها وصممها المزمنين عن كل التطورات والأحداث المتلاحقة منذ سنوات إلى الآن”.
وكان البيان الختامي للقمّة الـ14 لمنظّمة التعاون الإسلامي التي تضمّ 57 دولة قد “جدد دعمه للحل السياسي للأزمة السورية استناداً إلى بيان جنيف (1)” الذي ينص على إقامة “حكومة انتقالية ذات صلاحيات كاملة” عبر “توافق مشترك” من دون أن تحدد مصير الرئيس بشار الأسد.
واختلفت الأطراف المعنية بالنزاع على تفسير مبادئ جنيف 1.
كما أكد دعم “قرار مجلس الأمن رقم 2254، وذلك بغرض تنفيذ عملية انتقال سياسي بقيادة تقودها سوريا بما يتيح بناء دولة سورية جديدة قوامها النظام التعددي الديمقراطي والمدني تسوده مبادئ المساواة أمام القانون وسيادة القانون واحترام حقوق الإنسان”.
وفي 30 حزيران/يونيو 2012، اتفقت مجموعة العمل حول سوريا التي ضمت الولايات المتحدة والصين وروسيا وفرنسا وبريطانيا وتركيا وجامعة الدول العربية والاتحاد الاوروبي في جنيف على مبادئ العملية الانتقالية في سوريا.
وبعد الاجتماع، اعتبرت واشنطن ان الاتفاق يفسح المجال أمام مرحلة “ما بعد الأسد”، فيما أكدت موسكو وبكين أنه يعود إلى السوريين تقرير مصير رئيسهم.
كما شدّدت القمّة الإسلامية في بيان ختامي نشرته وكالة الأنباء السعودية، على رفض الدول الأعضاء في المنظّمة قرارِ الرئيس الأميركي دونالد ترامب الاعتراف بسيادة إسرائيل على مرتفعات الجولان.
وأعلن ترامب في 21 آذار/مارس اعتراف بلاده بسيادة إسرائيل على هضبة الجولان التي احتلّتها إسرائيل في العام 1967.
وأكد المصدر، بحسب سانا، أن سوريا “تؤكد أن الجولان أرض عربية سورية وستبقى كذلك وأنها ستحرر أراضيها المحتلة من قبل “إسرائيل” أو من قبل الإرهاب بكل الأشكال المتاحة وتشدد أنها لا تنتظر دعما ولا بيانا من هكذا اجتماع أو غيره لتأكيد أحقيتها بجولانها أو بتحرير أراضيها”.
وكان ترمب بعث الأسبوع الماضي الى رئيس الوزراء الاسرائيلي بنيامين نتانياهو خريطة للجولان ضمن إسرائيل عليها توقيعه.
إدلب ين بوتين وأردوغان
30 أيار/مايو
دعا الرئيس التركي رجب طيب أردوغان الخميس إلى احترام الهدنة في محافظة إدلب السورية، وذلك خلال اتصال هاتفي مع نظيره الروسي فلاديمير بوتين، بحسب ما ذكرت الرئاسة.
وأفاد بيان للرئاسة أن إردوغان “قال إنه من الضروري تطبيق وقف إطلاق النار على الفور في إدلب من أجل التركيز مجددا على العملية الهادفة إلى إيجاد حل سياسي” للنزاع السوري.
كما أكد ضرورة “منع سقوط مزيد من الأرواح في هجمات النظام التي تستهدف المدنيين بشكل رئيسي، والقضاء على الخطر المتزايد المتمثل في موجة هجرة” إلى تركيا، بحسب المصدر.
وتأتي هذه المحادثة الهاتفية، وهي الثانية بين الرئيسين خلال 15 يوماً، إثر تكثيف نظام بشار الأسد المدعوم من روسيا قصف محافظة إدلب.
وتخضع المنطقة المستهدفة لاتفاق روسي-تركي ينص على إقامة منطقة منزوعة السلاح تفصل بين قوات النظام والفصائل الجهادية والمقاتلة، لم يتم استكمال تنفيذه.
وشهدت هدوءاً نسبياً بعد توقيع الاتفاق في أيلول/سبتمبر، إلا أن قوات النظام صعّدت منذ شباط/فبراير قصفها قبل أن تنضم الطائرات الروسية اليها لاحقاً. وزادت وتيرة القصف بشكل كبير منذ نهاية شهر نيسان/أبريل.
وتتهم دمشق أنقرة الداعمة للفصائل بالتلكؤ في تنفيذ الاتفاق.
خطوة-خطوة
30 أيار/مايو
أعلن الممثّل الأميركي الخاص لشؤون سوريا جيم جيفري أنّ الولايات المتحدة وروسيا تُجريان محادثات حول “مسار محتمل للمضيّ قدماً” نحو حلّ الأزمة السورية ما قد يُنهي عزلة سوريا الدولية في حال تمت الموافقة على سلسلة خطوات من بينها وقف إطلاق نار في محافظة إدلب.
وقال جيفري لصحافيّين، بعد اجتماع مغلق لمجلس الأمن الدولي، إنّ موسكو وواشنطن تستكشفان “مقاربة تدريجيّة، خطوةً بخطوة” لإنهاء النزاع السوري المستمرّ منذ ثمانية أعوام، لكنّ هذا يتطلّب اتّخاذ “قرارات صعبة”.
وخلال محادثات في روسيا هذا الشهر، ناقش وزير الخارجيّة الأميركي مايك بومبيو الخطّة التي “تسمح لحكومةٍ سوريّةٍ تلتزم (قرارَ الأمم المتحدة) الرقم 2254، بأن تعود مجدّداً إلى كنف المجتمع الدولي”.
ويدعو القرار 2254 إلى عقد محادثات سلام ووضع دستور جديد وإجراء انتخابات تحت إشراف الأمم المتحدة.
والولايات المتّحدة التي كانت طالبت سابقًا برحيل الرئيس بشّار الأسد، توقّفت عن دعوة الأخير إلى التنحّي. لكنّ تصريحات جيفري أشارت إلى أنّها مستعدّة الآن لتقديم حوافز للمساعدة في تقديم احتمالات للتسوية.
20 مقاتلة روسية
29 أيار/مايو
أعلن نائب وزير الدفاع الروسي أليكسي كريفوروتشكو أن القوات الفضائية الجوية الروسية ستتسلم قبل نهاية العام المقبل، 20 مقاتلة “سو35- إس” من الجيل الرابع.
ونقل موقع “روسيا اليوم” اليوم الأربعاء عن كريفوروتشكو قوله خلال زيارته لمصنع إنتاج هذه الطائرات بمدينة كومسومولسك أون آمور: “تقوم هذه المؤسسة بتنفيذ جميع التزاماتها في الوقت المحدد. سنستلم في هذا العام عدة طائرات قبل حلول الموعد المحدد. ووفقا لشروط العقد الحالي، نتوقع استلام 20 طائرة مقاتلة أخرى من هذا الطراز خلال العامين الجاري والمقبل”.
وأشار المسؤول الروسي إلى أن المصنع المذكور يعمل بشكل مستمر في مجال تحديث هذه المقاتلات، مستفيدا من تجربة استخدامها في سورية، وبفضل
التعديلات التالية ستتمكن مقاتلات “سو35- إس”، من حمل واستخدام جميع أنواع الصواريخ الجوية فئتي “جو- جو” و” جو- سطح”.
حرائق سورية
28 أيار/مايو
أظهرت صور جديدة للأقمار الصناعية حقول وبساتين الفاكهة والزيتون تحترق في شمال غرب سوريا، حيث يشن الجيش هجوماً على قوات المعارضة في آخر معقل كبير لها.
وتركز الضربات الجوية الحكومية، التي تدعمها روسيا، على جنوب محافظة إدلب والأجزاء القريبة منها في حماة، مما أدى إلى نزوح 250 ألف شخص عن ديارهم. وقال اتحاد منظمات الإغاثة والرعاية الطبية، وهو منظمة غير حكومية طبية مقرها الولايات المتحدة، إن القصف أودى بحياة 229 مدنياً وأصاب 727 منذ 28 أبريل نيسان.
وقال مصطفى الحاج يوسف مدير الدفاع المدني في إدلب إن الطائرات الحربية الحكومية كانت تقصف حقول الذرة مما أشعل النار فيها.
وقالت الوكالة العربية السورية للأنباء اليوم الثلاثاء إن مسلحين قصفوا قرى في ريف حماة الشمالي، مما ألحق أضراراً بالمباني وأحرق حقول القمح.
وفي حين يسيطر المسلحون على الهبيط، استعادت القوات الحكومية السيطرة على كفر نبودة يوم الأحد، وهي المرة الثالثة التي تتبدل فيها السيطرة على البلدة في موجة القتال الأخيرة.
عودة “إماراتية” لدمشق
27 أيار/مايو
أكدت شركة طيران الإمارات، المملوكة لإمارة دبي، أنها تتطلع إلى استئناف تشغيل رحلاتها إلى سورية في أقرب وقت ممكن.
وقال نائب رئيس طيران الإمارات عادل الرضا ، للصحفيين في دبي الإثنين، إن “السوق السورية مهمة وجيدة، ونحن في انتظار قرار الهيئة العامة للطيران المدني في الإمارات لكي نستأنف تشغيل رحلاتنا إلى دمشق”.
وأضاف: “تواصل الهيئة العامة للطيران المدني والجهات ذات العلاقة إجراء تقييم لسلامة الأجواء السورية من أجل السماح للناقلات الوطنية باستئناف العمل، بالإضافة إلى استخدام الأجواء السورية لعبور الرحلات المتجهة إلى مختلف الدول”.
بواسطة Hadia Al Mansour | مايو 30, 2019 | Cost of War, غير مصنف
Wael, twenty-two, was taking a picture of his friend as he held up a Russian rifle. While taking the picture, the weapon suddenly fell from the friend’s hands and went off, firing a bullet into Wael’s chest and claiming his life.
“It was a painful incident which has not left my mind,” says Omar, who did not expect that he would one day kill his close friend, who was due to be married just days later. Since that day, Omar has suffered from severe depression. His family also had to pay three million Syrian pounds to Wael’s family in compensation.
Many households in Idlib city have obtained light and medium weapons for security and protection, due to the deteriorating security situation over the past few years and have kept them in a state of permanent readiness. However, buying guns for personal protection has caused a number of painful incidents.
Fatima al-Qassem, twenty-three, had her life destroyed as a result of being hit by a bullet shot by her husband during a dispute with his relatives. The bullet from his rifle, which he fired by accident, hit Fatima in the chest and completely paralyzed her.
Recounting the story of what happened to her, Fatima says: “My husband often brandished his weapon in any confrontation he faced. I had long warned him that one day he would kill someone accidentally with this behavior, but I did not expect that I would be the first victim.” After paralyzing Fatima, he went on to divorce her to avoid paying for her treatment and care.
Stores that sell and repair various personal weapons have proliferated in opposition-controlled areas in the north. These establishments stock everything their customers could want in terms of weapons, equipment, or military clothes, operating with great ease and under no controls.
Ahmed al-Abd, forty, a weapons dealer and owner of a store, explains this phenomenon by saying: “We are in a state of war. Weapons are necessary—if not to fight the repressive regime, then for personal defense against kidnapping and theft.” He adds: “I opened this store given people’s demand for weapons at the current time. At the same time, it is a trade that creates a good profit.” With regard to the deaths and injuries caused by the proliferation of weapons, he believes that this happens accidentally and is not his responsibility. He sees it as the responsibility of those who own the weapons but are unaware of how to use them or how dangerous they are for their children and people around them.
Bilal, eighteen, is one of the young people who carries a weapon on the pretext of being in a rebel group, but also as a show of strength to his friends and the people around him. Bilal was recently arrested by security agencies after shooting at one of them, seriously wounding one member of security forces.
Abou Mohamed, thirty-eight, a resident of the region, says this is very dangerous as, “these young foolish people do not hesitate to show off their weapons, even for unknown reasons.” Abou Mohamed blamed rebel commanders and security agencies in the area for not being able to control the spread of weapons or prevent violations and the terrifying behaviors that are occurring.
Abou Mohamed asks, “Is it not enough that Syrian citizens could be killed at any moment by regime warplanes? Now they also could be killed intentionally or by accident by the many unscrupulous people carrying weapons in the area.”
Abou al-Abbas, thirty-one, a commander of a rebel group, said that they were not able to prevent citizens from carrying arms to protect themselves, and said: “We often find the bodies of victims of thefts and assassinations here and there, and therefore normal citizens are concerned with protecting themselves against any possible danger they face.” Abbas says that there are security personnel to control this type of crime, but that killings and revenge attacks take place in secret in unpopulated areas, and so everyone needs to carry arms as long as “we are in a state of war and chaos,” he says.
Many residents of the Idlib countryside have demanded an end to the proliferation of weapons among civilians out of fear of intentional or accidental injury during the many fights that break out in public places.
With rebel groups failing to act against this phenomenon, activists have launched the campaign “No to Weapons Among Civilians,” to stress the danger of arms proliferation among residents. The campaign has included posters and awareness pamphlets distributed in schools, medical centers, mosques, public parks, markets, and residential areas.
*The Arabic version of this article can be found here.
بواسطة Syria in a Week Editors | مايو 29, 2019 | Syria in a Week, غير مصنف
The following is a selection by our editors of significant weekly developments in Syria. Depending on events, each issue will include anywhere from four to eight briefs. This series is produced in both Arabic and English in partnership between Salon Syria and Jadaliyya. Suggestions and blurbs may be sent to info@salonsyria.com.
Ramadan Under Bombardment
27 May 2019
Near the Turkish-Syrian border, numerous families have made their new homes amid olive fields, erecting their own tents using colored sheets tied to the trees. During the month of Ramadan, these people rely on scarce aid or simple meals they prepare on primitive stoves.
Mona (31) says as she keeps her children beside her while preparing the food, “The day only ends with great difficulty. We are spending Ramadan here against our will.”
“We used to sit under the grape orchard in our house. It was a nice place. Water and electricity were available. We were living in grace,” she said sadly remembering the previous Ramadan.
“What a difference between where we were and what we have become!” she added.
In this Ramadan evening, Mona barely managed to fry some potatoes for her children along with three dishes of yogurt and cucumber, hoping this would satisfy their hunger.
Mona, who left her home more than twenty-one days ago in the northern countryside of Hama, said: “Sometimes, there isn’t enough food. Today, I just fried potatoes.” She added that the aid is scarce and mainly made up of rice and chicken, and that four days have passed without her family receiving anything at all.
Since late April, more than two hundred thousand people have been displaced from their homes in the southern countryside of Idlib and northern countryside of Hama, according to the United Nations. They fled violent bombardment by government forces and their ally Russia, in addition to fierce clashes between Tahrir al-Sham, which controls Idlib governorate and surrounding areas, and government forces.
The displaced people did not find any better place to settle down other than the olive fields near the border town of Atmeh. There are no sanitation services in the place, to which they only brought simple belongings they could carry.
In addition to the influx of displacement, twenty medical facilities have been targeted in the ongoing bombardment since late April, rendering nineteen of these facilities inoperable, according to the United Nations. Around two hundred and ninety civilians, including more than sixty children, have died since 20 April, according to the Syrian Observatory for Human Rights (SOHR).
Bearing a Child in Prison
26 May 2019
After spending around four years in Syrian government prisons where she was suspended from her wrists and subject to beating, torture, and disease, Hasna Dbeis says she is determined to forge a new life for her and her child who was born in detention.
The road ahead is still difficult for this thirty-year-old woman, who has suffered to find a source of living, especially after she left prison last year only to find her family members dispersed, missing, or killed. The people in the area where she used to live in eastern Ghouta had gone to the northwest of the country.
Dbeis is one of tens of thousands of Syrians who spent most of the years of the conflict behind bars for participating or supporting the protests which started out peacefully and then turned into a bloody conflict.
Dbeis, who is originally from the town of Harzmma in eastern Ghouta, participated in the crowded popular demonstration in 2011, according to what she told the AFP. Then she volunteered in one of the medical points to treat people wounded during the protests, which were confronted by government forces. She was two months pregnant when she was detained in eastern Ghouta in August of 2014 and accused of “collaborating” with opposition factions, a charge which she denies.
During years of imprisonment, she was shuffled around various intelligence branches and detention centers. She remembers how she was kept in solitary confinement for forty days in a cell littered with garbage and filled with insects. Her suffering only worsened when she was transferred to an intelligence branch where “I was surprised to see my brother and father there. They were tortured right in front of me,” Dbeis said.
After she had her child Mohammed, she was transferred to al-Fayhaa prison in Damascus. “The new baby came into my life and I didn’t know what to do in the detention center,” she said.
Mohammed grew up in prison, but he was not alone, as there were other children for other female detainees charged with affiliation to ISIS.
“I used to dream of walking in the street with my child and entering a store to buy him clothes like normal mothers do,” she said
In April of 2018, the prison warden told her that she would be released, which she thought was a joke in the beginning. Mohammed was three and half years old at the time.
Dbeis thought she would be going back to her family home in eastern Ghouta. However, when she arrived there, government forces told her to go on buses carrying the last installment of people leaving Douma under an agreement to evacuate those who refused the settlement with Damascus, according to Dbeis.
She was not aware of the military operation launched at the time by government forces in eastern Ghouta and the evacuation agreements to areas in the north that came after that. She then found herself with her child in areas controlled by opposition faction in the northern countryside of Aleppo.
As for Mohammed, it was his first life experience outside the confinement of prison. Dbeis recalled how when he saw a vegetable carriage, he ran towards it and took a tomato. “He quickly started eating it. It was something he had never seen before,” she said.
Dbeis then moved from the northern countryside of Aleppo to Idlib. She managed to get in touch with one of her sisters who was living in Damascus. She learned that a third sister and their younger brother were living in nearby Idlib governorate.
After some time, the three siblings met. She never expected the answers she got for her numerous question. Her mother had died, her husband was killed “for collaborating with the opposition,” her two younger sisters were arrested two years ago, and there were no information regarding her father and brother in prison.
“After hearing about my family’s heart-wrenching fate, I decided to start a new life … and to work in order to make a living,” she said.
Hit and Run North of Hama
26 May 2019
On Sunday, Syrian government forces, with support from allied militants, were able to regain control of the town of Kafrnboodeh in the northern countryside of Hama, according to the Syrian Observatory for Human Rights (SOHR).
This came after targeting the town with more than six hundred and seventy-five strikes from the air and the ground by government planes, helicopters, cannons, and rocket launchers, the SOHR said in a press release.
The SOHR added that there are still fierce clashes between the two sides on the eastern and northern outskirts of the town, in an attempt by opposition factions to re-enter the town.
The SOHR mentioned heavy losses by both sides during a few hours of fierce clashes accompanied by hundreds of aerial and ground assaults, in addition to the targeting and destruction of vehicles. At least twenty-eight members of opposition factions were killed and at least sixteen members of government forces and allied militants were also killed.
Officials in the Syrian opposition and militant sources said on Saturday that Turkey provided new weapons for a group of opposition fighters to help them confront the massive Russian-supported Syrian offensive.
Russia is providing support to the Syrian army’s aerial and ground offensive in its attempt to take control of the last major area still under opposition control in the northwest. A western intelligence source said that Washington gave the moderate Turkey-supported opposition fighters the “green light” to use the TOW rockets that had been stockpiled in the last campaign.
The retreat from Kafrnboodeh was an upset to a Russian goal of a speedy military campaign to gain another slice of heavily populated Idlib governorate.
Lebanon Deports Syrians
24 May 2019
Five human rights groups, including Human Rights Watch, denounced Lebanon’s deportation of sixteen Syrians upon their arrival at Beirut airport and after “summarily” procedures, despite the fact that some of them were registered refugees and expressed their fear of returning to their country. They were sent back to Syria through al-Masnaa border crossing east of Lebanon.
Lebanese authorities estimate that there are currently one and a half million Syrian refugees in the country, whereas data from the UN refugee agency puts the number at less than one million. Lebanese officials have been repeatedly called for returning Syrians back to their country as the war effectively ended in several areas where the government was able to regain control in the last two years.
According to a report by organizations, seventy-four per cent of Syrians present in Lebanon have no legal residence in Lebanon and therefore they face the threat of detention.
Chemical Weapons Once Again
23 May 2019
The State Department said on Thursday the United States has received numerous reports that appear consistent with chemical exposure after an attack by Syrian government forces in northwest Syria, but it has made no definitive conclusion as to whether they used chemical weapons.
“We do have numerous sources including interviews with those present during the attack that did report that a number of opposition fighters were taken to local hospitals and presented symptoms that were consistent with chemical exposure,” State Department spokeswoman Morgan Ortagus told reporters.
Rebels fighting on the mountainous western edge of Syria’s last big rebel enclave of Idlib said on Sunday that the army had shelled them with poison gas, leading some to suffer choking symptoms. They said they had not documented the attack because they were under bombardment when it occurred.
The Trump administration has twice bombed Syria over President’s Bashar al-Assad’s government alleged use of chemical weapons, in April 2017 and April 2018.
German Raid Against Syrians
22 May 2019
The police in the state of North Rhine-Westphalia carried out a major security raid against an Iraqi-Syrian organization called Peace 312, in the early hours of Wednesday morning.
The local Interior Minister Herbert Reul said some eight hundred police stormed forty-nine properties in the state, adding that special forces from the police participated in inspecting eight properties.
Reul said that counterfeit money, drugs, a computer, mobile phones, and data storage devices were confiscated during the raid. He said that there are thirty-four suspects, most of whom are from Syria or Iraq.
بواسطة لامار اركندي | مايو 28, 2019 | Cost of War, Reports, غير مصنف
عبر سواتر ترابية متعرجة بناها الجيش العراقي، عبرت قوافل الإيزيديين الناجين من تنظيم داعش من نقطة الخاتونية على الحدود السورية إلى “منفذ الفاو” غير الرسمي على الجانب العراقي، بعد أسابيع من سيطرة قوات سوريا الديمقراطية على بلدة الباغوز وطرد التنظيم المتطرف من شرقي دير الزور. تستغرق رحلة الهاربين ساعات عدّة يسيرون فيها تحت هدير طائرات التحالف الجوي، محاولين تفادي الإصابة بالطلقات النارية والشظايا والألغام في مغامرة الهروب من جحيم المعارك الدائرة في آخر جيب للتنظيم في منطقة وادي الفرات.
يتحمل كثيرون في اليوم الواحد مشقة هذا الطريق الذي تزداد صعوبته على الجرحى والمصابين، ففي السابع من شهر آذار فقط اضطرت 27 امرأة وطفل للوصول للفاو سالكين الطريق الوعر المؤدي إلى الجانب العراقي مشياً على الاقدام، وذلك بعد رفض الحكومة العراقية إدخالهم في سيارات خصصها البيت الإيزيدي في مدينة عامودا، أما بقية الرحلة فتتضمن وصولهم إلى أقرب نقطة للمعبر، حيث ينتظرهم من تبقى لهم من عوائلهم ليتوجهوا بعدها إلى ” خانصور” شرق شنكال ومنها الى مخيمات النزوح في مدينة دهوك بكردستان العراق.
وتغلق الحكومة العراقية المنفذ الحدودي الوحيد لعبور الناجين الإيزديين بين وقت وآخر، مانعة الضحايا الهاربين من العودة لبلادهم، وهوماوصفه زياد رستم المتحدث باسم البيت الإيزيدي ”بالموقف المخيب للآمال والمخزي“ مشيراً إلى أن الجانب العراقي رفض استقبال مواطنيه الإيزديين وأجبرهم على العودة للبيت الإيزدي، إلى أن تسمح إدارة الساتر بمرورهم كما حصل أواخر آذار/مارس الماضي.
وكشف رستم عن تسليمهم 129 مختطفاً إيزيدياً لمجلس شنكال، ليصبح عدد المختطفين الإيزيدين المحررين 327 منذ إطلاق سوريا الديمقراطية حملتها العسكرية ”عاصفة الجزيرة“ في العاشر من سبتمبر/أيلول الماضي، وذلك بدعم جوي ولوجستي من التحالف الدولي بهدف طرد تنظيم الدولة من مناطق سيطرته بريف مدينة البوكمال الواقعة علي الحدود السورية العراقية.
وكان التنظيم الإرهابي اجتاح منطقة شنكال الجبلية الواقعة شمال غرب العراق وهي الموطن الأصلي للإيزديين، وارتكب بحقهم مجزرة راح ضحيتها الآلاف حيث أعلن “المجلس الإيزيدي الأعلى” في آب/أغسطس عام 2016، عن مقتل 10 آلاف شخص واغتصاب 6 آلاف امرأة وفتاة في سوريا والعراق على يد التنظيم، فيما تم تجنيد الصبيان الذين تجاوزوا سن السابعة للقتال كجزء من داعش تحت اسم “أشبال الخلافة“.
وكشف مكتب إنقاذ المخطوفين عن تحرير ٣٤٥١ إيزيديا فيما يزال مصير 2966 آخرين مجهولاً حتى الآن.
المختطفون الإيزديون في مناطق المعارضة
وتحدث الناشط الإيزيدي علي الخانصوري عن نقل مسلحين منشقين عن داعش لعشرات النساء والأطفال الإيزديين الى مناطق المعارضة السورية، لبيعهم في أسواق النخاسة في الشمال وحتى إلى تركيا بمبالغ طائلة.
و غالبية المنشقين من التنظيم هم عراقيون وتركمان من مناطق الموصل والفلوجة ممن انضموا للتنظيمات المتشددة، وفي مقدمتها جبهة النصرة وأحرار الشرقية وأحرار الشام بحسب الخنصوري.
وقال الناشط الإيزيدي المنحدر من شنكال “تم تحرير عدد من النساء والأطفال الإيزديين من إدلب وجرابلس والباب، إذ يتخذ التنظيم من المختطفين دروعاً بشرية كما حصل في معارك الباغوز وقتله لخمسين إيزدية، كما جند داعش الأطفال الذكور في معسكرات أشبال الخلافة وأجبرهم على القتال إلى جانبه في الجبهات فقتل العديد منهم، كما أجبر الباقين على تنفيذ عمليات انتحارية ضد من اعتبرهم التنظيم من أعداء الدولة“.
وعن الأطفال الإيزيدين العائدين، يشير الخانصوري إلى أن غالبيتهم نسوا لغتهم الأم ” الكرمانجية ” وأصبحوا يتقنون لغة من استعبدهم من الدواعش، فبعضهم يتحدث الإنكليزية أو الفرنسية والتركية إضافة الى اللهجات العربية المختلفة كالتونسية والسورية والمصرية.
السعوديون هم الأنشط في سوق النخاسة
تصدر السعوديون قائمة الرجال المشترين للإيزديات في ”دولة الخلافة“، إذ ”لا يكتفي المجاهد السعودي بشراء إيزدية واحدة او اثنتين، فغالبا كان يبيعهن، حين يمل منهن ليعود ليشتري أخريات“، بحسب أبو شجاع دنايي، وهو من المناضلين المعروفين في المنطقة بإنقاذ الإيزديين فيما يحل الليبيون والتونسيون في الدرجة الثانية، ليأتي بعدهم المصريون والمهاجرون القادمون من أوربا الشرقية وأمريكا وفرنسا وروسيا والصين.
ويشير أبو شجاع إلى أن أرقام الشراء تجاوزت آلاف الدولارات لا سيما للعذراوات والصغيرات في السن، وكانت صورهن تعرض وهن شبه عاريات في أسواق النخاسة التي غالبا ما كانت إلكترونية وعبر تطبيقات الواتس اب والتليغرام وغيرها، وأضاف :” الجميلات كن يهدين للأمراء في التنظيم، ومن خلال دخولنا لتلك الأسواق كنا نشتري بمبالغ طائلة بناتنا ونساءنا وأطفالنا لتحريرهم من نير الاستعباد الذي تعرضن له“.
ويشير جاسم محمد الباحث في قضايا الإرهاب إلى أن النساء احتليّن جزءاً بارزاً من اهتمام الجماعات الجهادية كداعش والقاعدة، إذ تم استغلالهن بصورة سلبية وبشعة، ”فهن مادة أساسية في خطابه الإعلامي، وفي كل مرة يضع داعش تحرير النساء شرطا في تبادل الرهائن لاستقطاب مزيد من الأنصار والمقاتلين، وهذا يمثل استراتيجية التنظيم بهدف إحداث تغيير ديموغرافي وخرق النسيج الاجتماعي وتهجين المنطقة وتصنيفها على أساس الدين والمذهب، كما حدث في شنكال عقب اجتياحه لمدينة الموصل في يوينو 2014″.
ندوب نفسية
أدت هذه الأهوال التي عاشتها الإيزيديات الناجيات لإصابتهن بمشاكل جسدية ونفسية حادّة كالصدمة والاكتئاب الحاد إلى درجة الشروع بالانتحار، بحسب تقرير لمنظمة العفو الدولية الذي نشر في 23 ديسمبر 2014 حتى إن بعضهن حاولن الانتحار خلال وجودهن في مركز طبي بمدينة دهوك بإقليم كردستان العراق المخصص لرعاية الناجيات من داعش.
مديرة المركز نغم نوزت وصفت لمصادر إعلامية حالة الناجيات بالـ“صعبة” بسبب ظروفهن المعيشية في مخيمات النازحين والتي لا تساعد على تحسنهن وتجاوز الأزمة النفسية التي لحقت بهن جراء ما تعرضن له من قبل مقاتلي داعش.
وأصدرت الأمم المتحدة تقريراً في حزيران/ يونيو 2017 أشارت فيه إلى أن تنظيم داعش “يسعى إلى محو الإيزيدين من خلال عمليات القتل والاستعباد والعبودية الجنسية والتعذيب والمعاملة اللاإنسانية والمهينة“.
وفي منتصف آذار/مارس الماضي تم الكشف عن 71 مقبرة جماعية في قضاء شنكال تعود لضحايا إيزيديين قتلهم تنظيم داعش إبان سيطرته على المدينة عام 2014.
وحضر مراسيم كشف هذه المقابر مسؤولون من الأمم المتحدة وممثلون عن الحكومة العراقية، وحكومة إقليم كوردستان، فضلاً عن حضور المئات من ذوي الضحايا، وانتشل فريق التحقيق التابع للأمم المتحدة لتعزيز المساءلة عن الجرائم المرتكبة من جانب داعش (يونيتاد) رفات الضحايا في قرية كوجو التابعة لمدينة شنكال (سنجار).
وقالت بعثة الأمم المتحدة في العراق ‹يونامي› في بيانها “:تشير الدلائل إلى أن المئات من سكان كوجو – رجال وفتيان بسن المراهقة ونساء ينظر إليهن ممن فاتهن سن الإنجاب – قُتلوا على يد مقاتلي داعش في شهر أب/أغسطس عام 2014، بينما تم اختطاف أكثر من 700 امرأة وطفل“.
ديانة توحيدية
ويقدر عدد الإيزيديين في العالم بأكثر من مليون إيزيدي يعيش حوالي 550 ألف منهم في العراق، حسب أرقام المفوضية العليا لشؤون اللاجئين فيما يتوزع الباقون في سوريا وإيران وتركيا وأرمينيا وجورجيا وأذربيجان وأوربا، ويعتبر معبد لالش نوراني في كردستان العراق من أقدس الأماكن لديهم.
ويرجع الباحث في الشؤون الإيزيدية سالم الرشيداني تاريخ الديانة الإيزيدية، إلى الألف الثالثة قبل الميلاد، ”فهي واحدة من أقدم ديانات الشرق القديمة مشيراً إلى أن الإيزديين أول من عبدوا الله. ” بحسب قوله
وأتباع الديانة الإيزيدية– موحدون يواجهون الشمس في صلواتهم، ويؤمنون بأنه لا صلة بين المخلوق والخالق، لذلك لا يؤمنون بالأنبياء، وليس لهم نبيّ مُتّبع مثلما في الديانات الإبراهيمية، لكنهم يؤمنون في تناسخ الأرواح وأن الروح أزلية لا تموت ولا تتلاشى وإنما تنتقل بين الأجيال المتعاقبة، كما أنهم يُقدّسون المتصوفة، وتعتبر عين زمزم في لالش نوراني من الأماكن المقدسة لديهم، ويصوم الإيزيديون أربعين يوما في السنة بدايةً من شهر يناير/كانون الثاني .