آثار القرية السورية التي زارتها آجاثا كريستي

آثار القرية السورية التي زارتها آجاثا كريستي

لازال أهالي عامودا الواقعة على الحدود السورية التركية، يستذكرون زيارة ملكة روايات الغموض والجريمة الكاتبة البريطانية “آجاثا كريستي” لبلدتهم الصغيرة قبل سنوات عديدة.

حيث تعتبر البلدة من اقدم بلدات محافظة الحسكة، ويُحكى فيها عن قصة شرائها لتمثالين اثريين صغيرين من احد حوانيت البلدة كتذكار، قدم فيما بعد للمتحف البريطاني في برلين.

وقد زارات “كريستي” سوريا مع زوجها عالم الاثار البريطاني “ماكس مالوان” الذي كان ينّقب في تلال عامودا عن حضارة “أوركيش القديمة”، فقضت اياماً قليلة في التل وسافرت بعدها إلى مدينة حلب، ودونت عن رحلتها القصيرة تلك في روايتها الشهيرة “قطار الشرق السريع”.

وينقل “فؤاد أبو محمد ” (70 عاماً) لـ”صالون سوريا” أن أهالي عامودا الذين عايشوا فترة قدوم آجاثا كريستي وصفوا لأبنائهم تجوالها في عامودا، وبحسب روايتهم فهي كانت ترتدي ثياباً غير مألوفة على أهالي البلدة، وتميزت بقبعتها الجميلة وقفازاتها، وقد عرفها الناس من خلال زوجها عالم الآثار، ولم يعرفوا انها كاتبة روايات.

حضارة دفينة

تل موزان أو مدينة اوركيش الأثرية بنيت في الألف الثالث قبل الميلاد، وهي تقع حوالي 10 كم شرقي مدينة عامودا الواقعة غرب مدينة القامشلي وإلى الشمال من مدينة الحسكة بنحو 100 كم.

 هذه المدينة الأثرية التي حيرت علماء الآثار بموقعها، ووصفها بعضهم “بالضائعة”، ليتبين بعد اكتشافها انها تقع شمال شرق سوريا وهي عاصمة الحوريين او الهوريين الميتانيين.

ويعتقد أبو محمد بحسب روايات المعمرين أن البلدة تقبع على مدن اثرية غابرة تمتد حتى مدينة القامشلي ونصيبين في تركيا، بناها اسلافهم الكرد من الميتانيين والحوريين والميديين والحثيين وغيرهم، فقد كان يعثر في طفولته وشبابه على قطع خزفية مكسورة ومتناثرة في الطرقات والحقول والبراري الممتدة بين عامودا الى الحسكة والقامشلي، وعن هذا يقول أبو محمد: “كنا نجد تماثيل صغيرة واحيانا  قطعاً من الواح طينية مكتوبة باللغات القديمة في أراضينا وقرانا وحقولنا وبساتين منازلنا، كنا نعرف بأن هناك حضارة قديمة مدفونة تحت الأرض”.

بدأت عمليات التنقيب في أوركيش الأثرية سنة 1934 من قبل عالم الآثار البريطاني “ماكس مالون”، والتي نقب فيها على نحو محدود في تلالها ومنها التل المركزي الداخلي الذي قدر مساحته بنحو 30 هكتاراً، وبحسب فؤاد سالم عالم الآثار المتحدر من مدينة الحسكة والذي رافق عدة بعثات أوربية في سوريا، فان البعثة الأمريكية التابعة لجامعة لوس انجلوس عاودت العمل في تلال أوركيش في ثمانينات القرن الماضي بعد توقفها لخمسة عقود. وبين سالم لـ”صالون سوريا” أن البعثة الأمريكية كانت بإشراف زوجين من الأثريين وهما “جورجيو” وزوجته “مارلين كيلي” وكشف فريقهما في الموقع عن عدة سويات تعود للألف الثاني والثالث قبل الميلاد، وأعلن الزوجان ان التل يضم اول عاصمة للحوريين الميتانيين وهي مدينة اوركيش.

وتعود السويات الأثرية الأولى والثانية لفترات 2750 ق.م و1500ق.م ويرجح أن تاريخ السوية الثالثة يرجع ل 2750ق.م,

 آثار مكتشفة وأخرى منهوبة

وعن أهم مكتشفات تل موزان أشار عالم الآثار فؤاد إلى سور المدينة البالغ سماكته ستة أمتار، والمقبرة، والمعبد، والخندق المائي الذي يلف المدينة بالإضافة لتماثيل، ورقم وفخاريات مزخرفة بهندسة ساحرة مطلية باللونين الأسود والأحمر، وجرار مسنودة بقواعد وأواني فخارية وكؤوس ودبابيس معدنية وبرونزية، وأختام وغرفة تخزين لأرشيف المدينة الدال على الأهمية الإدارية التي تمتعت بها اوركيش في المملكة الحورية.

ووصف سالم البناء الملكي الذي يمثل القصر الملكي بـ”المذهلة” فالحفريات كشفت منطقة التخزين للقصر وأماكن الخدمة وقسم المدخل، واللافت هو العدد الهائل للأختام التي عثرت عليها وطبعاتها ودلالتها الهامة في الاستعمال الواسع لها في القصر الملكي، من بينها أختام تخص الحاشية الملكية ((الملك والملكة)).

ولفت عالم الآثار السوري إلى أن :” ما ميز اكتشاف الباحثين هو معرفة أسم الملك توبكيش ولقبه (اندان) وأسم الملكة أوكنيتوم التي لعبت دوراً بارزاً في حكم مملكة تل موزان التي بناها أسلاف الشعب الكردي”.

وعن آثار تل موزان المنهوبة قال فؤاد سالم :” أن التل كان يحوي على تمثالين لأسدين ضخمين سرقا، و بعد تعقبهما عثر على أحدهما في متحف اللوفر الفرنسي في باريس، والأخر وجد في متحف المتروبوليتان الأمريكية”.

زوجات الفراعنة الكرديات

ذكرت مملكة اوركيش في رقم تل العمارنة بمصر القديمة بحسب مفتش الآثار المصري وعضو مجلس الدولي للمتاحف حسام عبد الفتاح، الذي اكد في حديثه لـ”صالون سوريا” أن اوركيش مدينة الجمال سقطت علي يد مملكه ماري.

وحول علاقة الهوريين الميتانيين بالفراعنة كشف عبد الفتاح انها ترجع لعصور موغلة في القدم، وأكد في الوقت ذاته على أن اميرات ميتانيات تزوجن من الملوك الفراعنة وقال :” الأميرة الميتانية (موت ام اويا) تزوجت الملك تحتمس الرابع وكانت زوجته الثانوية، وأنجبت له امنحوتب الثالث، واعتقد ان (ام اويا) كانت ابنه الملك  الميتاني (ارتاما) وهي ليست الأميرة الوحيدة التي تزوجت من ملك فرعوني فطبقا لما ورد  في كتاب (الحوريون وحضارتهم) فأن الملكة نفرتيتي كانت تنتمي للميتانين، فهي نقلت معتقدات شعبها الميتاني إلي المصريين القدماء وخاصة طقوس وعادات دينها الذي يتعلق بعبادة الشمس بحسب ما ذكره مؤلف الكتاب، وباعتقادي الشخصي فأن نفرتيتي جيناتها مصريه، كما ان المصريين ارتدوا عن عباده الأله أتون بعد وفاه نفرتيتي وزوجها الفرعون اخناتون”.

 ووصف العضو الدولي لمجلس المتاحف علاقة امنحوتب الثالث والميتانيين  بالوطيدة ولفت إلى أشهر الزيجات التي عقدت بين الفراعنة والأميرات الكرديات كان زواج كيلوجيبا وتادوجيبا.

وأضاف :”إذا عدنا بالذاكرة للوراء وتحديداً لعصر الملك العظيم رمسيس الثاني نجده قد تزوج من أبنة الملك خيتا الحثي، والتي اطلق عليها المصريون بالملكة (ماعت نفرو رع ) و شيد لها زوجها مدينه كبيرة في محافظه الشرقية شمال شرق مصر سماها بر رعمسسو”.

  قامشلو جزء من أوركيش

وعن مدينة القامشلي كشف عالم الآثار المصري حسام  عبد الفتاح أن مدينة قامش (قامشلو = قامشلي) هي امتداد لمملكة اوركيش، عكس ما كتب عن تاريخ المدينة بأن عمرها أقل من 100 عام وقال :” هذا الاعتقاد خاطئ لأن مدينة قامش والتي تعني بالأساس باللغة الكردية قصب السكر هي مدينة قديمة وهي أحد مدن مملكة اوركيش وقد ذكرت في الرقم الفرعونية  كجزء من الحضارة الحورية او الهورية، فكيف تكون مدينه حديثه وقد ذكرها الفراعنة منذ آلاف السنين ودونوا عنها في رقمهم”.

وفي ذات السياق أكد عالم الآثار السوري فؤاد سالم وجود مدينة اثرية كاملة تقع بين القامشلي ونصيبين في منطقة البدن قبل أن يستولي عليها الأتراك قبل سنوات وأضاف أن القامشلي الحديثة بالفعل ترقد على حضارة قديمة والاعتقاد السائد انها امتداد لحضارة أوركيش العظيمة.

شهادة جامعية بالاسم

شهادة جامعية بالاسم

حرمت الحرب السورية الكثير من السوريين الأكاديميين من الحصول على فرص عمل في اختصاصاتهم الجامعية، وذلك بسبب ارتفاع حصيلة البطالة وتأثير النزاع على سوق العمل الذي شهد تحولات كبيرة ومهن جديدة فرضت نفسها. هذا الواقع أدى إلى لجوء العديد من الشباب والشابات إلى خيار أعمال لا تليق بدرجتهم العلمية، لتتحول شهادات خريجي الجامعات إلى إطار خشبي معلق على جدران المنزل، كوثيقة رسمية تدل على أن هذا المنزل يحتضن جامعي برتبة عاطل عن العمل.

مجالسة الأطفال وكبار السن

في منشور مطول على أحد مجموعات موقع “فيس بوك” يدرج عمر (25 عاماً) خبراته المتعددة في مجالسة الأطفال وكبار السن، إلى جانب 5 سنوات خبرة في أعمال التنظيف مركزاً على الأمانة في العمل مع الإشارة إلى ميزة الابتسام وحس الفكاهة لديه كأداة للتسويق وجذب زبائن. يقول الشاب (خريج رياضيات): “وجدت فرصتي بالبحث عن عمل عبر السوشيال ميديا التي لا يمكن تجاهل أهميتها، لمجرد أن يسألني أحد عن أجرتي اليومية، أرسل إليه رسالة مفصلة مكونة من 8 بنود أشرح فيها عن قدراتي الخارقة في التنظيف والعناية بكبار السن والانتظام بمواعيد الأدوية والاهتمام بالأطفال، بالإضافة إلى إمكانية العمل ضمن نظام الساعات والراتب الشهري، مع أسعار مناسبة جدا أقل من غيري بكثير.”

يحاول عمر توسيع دائرة مهامه كي يظفر دوماً بفرصة عمل، حيث يعرض خدماته في شراء حاجيات الأسرة والطبخ وغسيل الصحون وخدمة الضيوف، هذه المهام التي ورثها من والدته حين كانت تعمل في تنظيف المنازل قبل أن يقعدها المرض وتولي عمر مهامها، خاصة أن الشهادة الجامعية لم تنفعه في شيء. يعقب عمر: “درست الرياضيات دون جدوى، أجني 3000 ليرة سورية مقابل درس واحد مع منة كبيرة من أهل الطالب، بينما تدر أعمال التنظيف مبالغ كبيرة، يصل أجري قرابة 30 ألف ليرة يومياً، مع ميزة توفر وجبة الفطور والغداء، لأن العادة جرت أن يقوم أهل البيت بإطعام عاملات وعاملين المنازل.” يضيف عمر “أن هناك عائلات تطلبه من أجل رعاية أطفالهم براتب شهري يصل إلى 700 ألف ليرة سورية وبدوام ست ساعات يومياً، هذا العمل يجني لي المال أضعاف ما سأجنيه من الدروس الخصوصية أو التدريس براتب شهري في مدرسة حكومية”.

شهادة علوم برتبة تنظيف

اضطرت ريم (25 عاماً) لقبول وظيفة عاملة نظافة في أحد المدارس الحكومية كحل مؤقت إلى حين نيل فرصة حقيقية في العمل بمجال دراستها، ظناً منها أن عملها في التنظيف لن يطول لأكثر من أشهر، لكن مضى على عملها هذا أكثر من ثلاث سنوات. وتقول عن تجربتها: “كنت بحاجة ماسة إلى المال عند تخرجي، لم يتوفر لي فرصة عمل سوى التنظيف، في البداية ظننت أن الأمر لن يتجاوز عدة أشهر حتى أجد عمل يناسبني، لكن دون جدوى، ما زلت عالقة فيه ولا فرصة أفضل”. وتتابع حديثها: “تؤلمني حالة التعالي التي أتعرض لها من قبل المعلمات والمعلمين، أساويهم بالعلم والمعرفة، لكنهم يصرون على معاملتي بفوقية”.

رفاهية الاختيار

قرر محمد (27 عاماً) تعلم صنعة الدّهان على يد عمه، إيماناً منه أن العلم لا يشبع البطون الخاوية، فيما أبقى على شهادته الجامعية بالأدب الإنجليزي حبيسة الأدراج إلى أن يأتي موعد إطلاق سراحها عبر فرصة في الخارج. ويقول عن تجربته: “أنحدر من أسرة فقيرة، لذلك لم أمتلك رفاهية الاختيار، كان يتوجب عليّ اتقان صنعة تدر المال، لاسيما في ظل غلاء المعيشة وتأمين مصروفي الشخصي ونفقات الجامعة، كانت الخيارات المتاحة هي تصليح برادات وصيانة الأجهزة الخليوية، والدهان، ولكوني أعشق الرسم استقريت على الخيار الأخير”. ويضيف محمد: “للأسف اليوم في سوريا يعد تعلم المصلحة أهم من حمل الشهادة الجامعية، لفقر سوق العمل وارتفاع منسوب البطالة”. ويضيف: اتقاضى 3500 ليرة سورية على كل متر دهان، ما يعادل وسطياً 300 ألف ليرة للورشة الواحدة، كما أنني استلم عدة ورشات شهرياً، هذا المبلغ لا أستطيع تحصيله من الدروس الخصوصية”. يختم حديثه: “يعز عليّ أن لا اشتغل بشهادتي، بس مصلحتي لا تتوقف لا في زمن الحرب ولا في زمن السلم”.

موظف خاص صباحاً وعامل بناء مساءاً

يجمع منهل بين عملين، ففي الصباح يعمل ضمن شهادته الجامعية التي نالها في إدارة الأعمال، وفي المساء يعمل في الأسقف المستعارة، يقول الشاب العشريني عن تجربته: “تخرجتً في عام 2016، أعمل بشهادتي في القطاع الخاص براتب 250 ألف ليرة سورية، فيما أعمل بالجبسن بورد والأسقف المستعارة مساءاً، وبالطبع لا يقارن ما أجنيه من عملي المسائي بمرتبي من العمل الصباحي”. ويتابع: “لذلك أفكر جدياً بتقديم استقالتي والتفرغ التام لمجال الديكور البنائي، خاصة أن لدي ورشتي الخاصة التي تدر علي المال”. يشعر الشاب بالحزن والخذلان نتيجة عجز تحصيله الدراسي على توفير الحياة الكريمة والاستقرار المادي، ويعقب بالقول: “أنا أب لطفلين، كما أعيل والدتي، صرت أفكر بمستقبل أطفالي وهل سأنصحهم بالتعلم أو إتقان مصلحة تدر لهم المال والاستقرار”. 

إعلامي بدرجة عتال

“تخرجتُ من كلية الإعلام منذ خمس سنوات، لكن أعمل بمهنة العتالة بأجر يصل إلى 8000 ل.س. مقابل تحميل أي نوع من البضائع، هذا المبلغ لن أجنيه من عملي بالصحافة.” هكذا يبدأ إبراهيم (27 عاماً) حديثه عن ماذا قدمت له شهادته الجامعية وأهميتها الفعلية، ويتابع الشاب كلامه: “اخترت هذه المهنة كونها من الأعمال غير الملتزمة بوقت معين وساعات عمل محددة، تعتمد على السرعة في الإنجاز، ومن المهن التي لا تحتاج إلى شروط معينة باستثناء القوة البدنية وقوة تحمل عالية، كما أن أجرة اليد العاملة ترتفع تبعاً لارتفاع الأسعار في السوق”. لا ينكر الشاب أهمية التعليم، لكنها لا تكفي لتأمين متطلبات الحياة ومكابدة العيش، ويعقب: “العلم أساس نجاح المجتمع، لكن لنكن موضوعيين، لا تكفي لمواجهة تحديات العيش الشاقة، أطمح للعمل في تخصصي العلمي، لكن متطلبات العيش التعجيزية تمثل أكبر عائق لذلك”.

المادة منشورة في جدلية

يوغا في سجن للنساء بدمشق

يوغا في سجن للنساء بدمشق

“لم أعرف يوماً معنى العناق، ولم يعانقني أحد بحياتي، فمنذ طفولتي وجدت نفسي بدون أم، ومجبرة على تلقي إهانات زوجة والدي، ثم الناس في الشارع. المكان الوحيد الذي عرفت فيه العناق هو هنا مع زميلاتي السجينات”، تقول أحلام المُقيمة في معهد خاص بالفتيات السجينات دون سن الثامنة عشرة بدمشق.

أحلام (اسم مستعار) بدأت قبل عدة شهور بتعلم اليوغا بفضل جهود متطوعات من “المركز السوري للتأمل واليوغا”، وبعد أن استغربت الأمر في البداية، وتعاملت معه بعدم اهتمام، عشقت تمارين اليوغا، وأصبحت تنتظر الحصة بفارغ الصبر.

تقول أحلام لـ”صالون سوريا”: “هذه الرياضة تدخل الراحة إلى قلبي، وتجعلني أنسى الكثير من اللحظات السيئة التي مررت بها، وأحلم بالاستمرار بها لو ساعدتني الظروف بذلك”، وعن علاقتها مع المدربات تؤكد أحلام بأنها تشعر بالأمان معهن، وبفضلهن تغير تعاملها مع المحيطين بها وأصبحت أكثر هدوءاً وقدرة على تحمل الآخرين.

علا زينة مدربة اليوغا المسؤولة في هذا المشروع تقول بأن البحث عن الفرص لمساعدة الاخرين دون توقف هو من فلسفة اليوغا وقوانينها، وتضيف “لأننا مؤمنات بالتغيير الذي تحققه ممارسة اليوغا، اتجه المركز لكل فئات المجتمع، وخاصة الأطفال والمراهقين، ووجودنا مع فتيات المعهد هو جزء من خدمات مركزنا، لأن هؤلاء الفتيات ضحايا المجتمع الذي ورطهن بمشاكل وجرائم أكبر منهن”.

وتختلف التهم وفترات الأحكام في المعهد المخصص للفتيات، ولكنهن جميهن يتشاركن المكان وأوقات الفراغ التي قررت متطوعات المركز ملء جزء منها بجلسة أسبوعية، تنتظرها العديد من الفتيات بشغف، وقد غير هذا الشغف شخصية فداء (اسم مستعار) التي توقفت عن إيذاء نفسها كما كانت تفعل بالسابق.

وتوضح علا بأن الأثر الذي تتركه دروسهم يعتبر فردي نوعا ما لعدم وجود ثبات بالأعداد، فكل اسبوع تقريبا يوجد فتيات جديدات، كما تغادر فتيات مقيمات، ولكن بشكل عام “الأثر موجود وجميل جداً” بحسب علا، فبعض الفتيات غيرن سلوكهن مع النفس، وإحداهن كانت تفكر بالانتحار في السابق لكنها عدلت عن ذلك، وأخرى كانت عنيفة في ردود أفعالها وبدلّت هذا، كما تعلمت الفتيات القيام بالتأمل مع بعضهن بمهاجعهن قبل النوم، إضافة لممارسة تمارين التنفس.

وتعمل المتطوعات على خطة تتضمن عدة محاور منها التنفس الذي يخلق تغييراً حقيقياً عن طريق التأثير بموجات الدماغ وتحويلها للموجات الأكثر هدوءاً، ما يوفر راحة لكل من الدماغ والجملة العصبية، أما الفكرة الثانية في البرنامج، فهي التأمل.

وتشرح علا “أهمية هذه الخطوة هي مساعدة الدماغ على التخلص من الصدمات والنزعات، وبعد هاتين الخطوتين تأتي مرحلة التمارين الجسدية التي تريحهن من الألم والتعب، خاصة وأن هذا النشاط مترافق مع وجود مدربة يوغا اخصائية بالصحة العامة، تشرح لهن عن الغدد الهرمونية وافرازاتها، وكيف يمكنهن مع التنفس والحركات التحكم بأجسادهن، كما تقدم لهن شرحاً عن خلايا الدماغ وتأثير الأوكسجين على صحة الخلايا وصحة الجهاز العصبي”.

ويُقدّم البرنامج للفتيات أسئلة يومية لتتمكن من فهم أنفسهن مثل: “هل أنا عنيفة؟ كيف أرد عندما أغضب؟”، بحيث يراقبن ردود أفعالهن وحركاتهن وألفاظهن، “ومع التنفس تبدأ الأفكار السلبية بالمغادة بالتدريج، ومع الوقت يصلوا لفكرة أن بداخلهن سلام، ولهذا كرسنا مفهوم العناق، وعلمنا الفتيات معانقة أنفسهن وبعضهن” تقول علا.

ولتعزيز هذه النتيجة تأتي مرحلة “التوكيدات الإيجابية” تجاه أنفسهن أولاً، ثم تجاه الآخرين، فيتعلمن قول :”أنا لطيفة ودودة، أنا استحق الحب، أنا استحق ان اعتني بجسدي واحترمه”، كما يتعلمن خلق عادة ايجابية ونوايا ايجابية جديدة تجاه أنفسهن، أما الخطوة الأخيرة في النشاط فهي العمل الجماعي، من خلال جمعهن بألعاب وحوارات ونشاطات مثل تحضير الطعام وغيرها.

“الحاجة أم الاختراع”… بدائل السوريين للعيش المستحيل

“الحاجة أم الاختراع”… بدائل السوريين للعيش المستحيل

تتردد سيدتين إلى أحد محلات الملابس المستعملة (البالة) لشراء ملابس قطنية ممزقة وخرق مهترئة بأسعار رخيصة لإعادة حياكتها واستعمالها، فالسيدة الأولى تستخدمها كفوط لوالدتها المقعدة، وذلك بعد غلاء سعر فوط الكبار عدة أضعاف، فسعر الكيلو منها وصل إلى 14 ألف ليرة سورية، بينما السيدة الثانية اقتنت كنزتين قطنيتين بسعر ألف ليرة سورية، لصنع فوط لابنها المصاب بالشلل الدماغي، ليقوم البائع بإعطائهما كنزتين إضافيتين مجانا، بعد أن رأف بحال المرأتين حالما علم بأوضاعهما الصعبة.

من جهتها تستخدم سماهر الاقمشة لصنع مفارش أرض مميزة مستعينة بموهبتها بالرسم، عن هذا تقول سماهر: “أشتري من جاري الخياط قطع قماش متناثرة ومجتزئة فاضت عن حاجته بثمن بخيس، أختار منها الألوان التي تناسب أثاث منزلي وأحرص على اختيار السميك منها لتمنحنا بعض الدفء في فصل الشتاء، أقوم  في البداية برسم الشكل، ثم أجمع عدة قطع بألوان مختلفة، وأحيكها جيدا”.

بدائل المشروبات الأساسية

استعانت نهى (28 عاماً) بنواة التمر لصنع القهوة فهي غير قادرة بدء يومها بدون هذا المشروب المنشط وقد ازداد سعره لحد كبير فلم يعد باستطاعتها شراءه، تقول نهى لـ”صالون سوريا”: “استهلك كيلين من البن خلال الشهر، كنت سابقا اخصص ميزانية لهذا المشروب، لكني لم أعد أستطيع تكبد نفقاته بسبب تغير سلم الأولويات، كشراء المازوت للتدفئة في شتاء، إلى جانب أجرة المنزل”، وتتابع حديثها:” كنت قد شاهدت في إحدى المرات على اليوتيوب طريقة تحضير القهوة من نواة التمر، فقررت إتباعها، وأعجبني طعمها، صحيح أن البن أشهى، لكنه لذيذ أيضا ويفي بالغرض، المهم أريد ما يبقيني يقظة خلال العمل والدراسة”.

تشارك الناشطة النسوية سلوى زكزك عبر صفحتها على “الفييس بوك” نصائحها في تأمين البدائل والتحايل على الغلاء بمواد أقل كلفة، فالسيدة استبدلت مع صديقاتها مشروب “المتة” بدزينة من الزهورات والأعشاب الطبيعية، كتبت زكزك في منشورها “اليوم حضرنا تحويجة متة جديدة لأنو ارتفع سعرها وريحتها مو طيبة وعم تمصل، زعتر نوعين، ونعناع نوعين، وميرمية وورق غار، وعطرة وشمرا وزنجبيل وقرنفل مطحون، ويلي ما عندو ضغط يحط أكليل الجبل، نرحب بأية إضافات أو ملاحظات طبية أو تتعلق بالنكهة والطعم”.

سائل الجلي كبديل لمنظف الشعر

نسفت جانسيت مستحضر تنظيف  الشعر “الشامبو” من قائمة المشتريات الشهرية، لتستبدلها بسائل الجلي، حيث حرصت على شرائه مصنوع من مواد طبيعية لتضمن عدم تلف شعرها ، توضح جانسيت” طبيعة شعري دهنية، فأحتاج إلى غسله يوميا، فارتأيت تقليص النفقات وشراء سائل جلي طبيعي غير مضر من سيدة تعمل في صنع المنتجات المنزلية الطبيعية”.

من جهتها تعاني أم نور من سوء المياه في جديدة عرطوز بريف دمشق، فهي غالبا ملوثة ولا تصلح للاستخدام البشري، فاستعانت بالطريقة التقليدية لتنقيتها، تقول :” تسببت المياه بتسمم العديد من السكان هنا، ولا قدرة مادية لي لشراء غالونات مياه معقمة، فأقوم بغلي المياه ليلا عندما تكون الكهرباء متوفرة، ثم أبردها وأقوم بتعبئتها وحفظها في البراد، أخشى على أطفالي من التسمم ودخول المستشفيات الحكومية غير الآمنة”.

الزيت مقابل الدواء

تدخل سيدة أربعينية إلى إحدى الصيدليات ممسكة بيدها ليترين من زيت الزيتون الأصلي، تقدمه للصيدلي، ليناولها علبتين دواء القلب، خاتما حديثه معها “يسلم ايديكي”، سألته عن التفاصيل، فقال لي “السيدة لا تملك المال الكافي لشراء الدواء لزوجها المصاب باحتشاء عضلة القلب، فقايضتني بلترين من زيت الزيتون الصافي حصلت عليه من بستان زوجها الذين اعتادوا زراعته وبيعه كمصدر للدخل، الله يعين الناس”.

أما أم جبير فقد خبأت نصف ليتر من زيت الزيتون منذ العام الماضي بصبر عن أعين طفليها المتطفلة، إيذانا لاستخدامه عند افتتاح المدارس وتحضير السندويشات لطفليها، تقول:” أقوم بخداع ولدي عبر خلط ليتر كامل من المياه مع الزيت ليتماهى العنصرين مع بعضهما البعض، هكذا أحصل على كمية أكبر من الزيت، صحيح أنه سيكون لزجا وخفيفا وغير متماسك، لكن هذا أفضل من استخدام الماء لوحده، كما تفعل جارتي”.

صبغة شعر ببقايا القهوة

وجدت مها في بقايا القهوة حلا بديلاً لصبغ شعرها، فشعرها طويل وقد أصبحت العناية به مكلفة، حتى أنها تخلت عن قصّه بين الفينة والآخرى، وقررت الاعتماد على دقة ملاحظتها في قص شعرها بنفسها، تقول مها :” سمعت سيدة في البزورية تتحدث عن طريقة استعمال رواسب القهوة والشاي الأسود لصبغ الشعر، فاستفسرت منها أكثر عن الطريقة وجربتها، صنعت نقيع من العنصرين إلى جانب قشر الجوز وملعقة من زيت الزيتون ووضعته على شعري لساعات طويلة، أعجبتني النتيجة وهي غير مكلفة، فسأواظب عليها”.

استثمار في الفوارغ البلاستيكية

تتبنى أم طارق قاعدة ذهبية “لا ترم الأشياء، فسيأتي أوانها وتحتاجها لاحقاً”،  فالفوارغ البلاستيكية والعلب المصنوعة من الورق المقوى لا تفلت من يدها وتدبيرها المنزلي الماهر، تقول لـ”صالون سوريا” :”استعمل فوارغ المنظفات وأعبئها بالزيت بعد تنظيفها جيدا، كما أقوم بإعادة تدوير الكراتين (الورق المقوى) وجمعها سوية لاستعملها كتعليقة للأقلام الجامعية والمدرسية لأطفالي”.

أما ريهانا فتقوم بإعادة تدوير الصناديق البلاستيكية، فراتبها يكفي فقط لأجرة الغرفة ونفقات الطعام ولا مجال للكماليات حسب قولها، “تقول:” أطلب من صاحب البقالية الاحتفاظ ببعض السحارات، لأغلفها بقطع قماش ملونة من ملابسي التي لم تعد تصلح للاستخدام، وأضع مستلزماتي الخاصة ومستحضرات التجميل وطلاء الأظافر”.

 النّدابة.. قرباطية تؤجر حزنها لتبكي أمواتاً لا تعرفهم 

 النّدابة.. قرباطية تؤجر حزنها لتبكي أمواتاً لا تعرفهم 

هاتف ليلي لأحد الأصدقاء في العام ٢٠٠٩، دفعني لمشاركته رحلة سفر نحو واحدة من مدن ريف حمص الشرقي، وطيلة الطريق الذي استغرق نحو ست ساعات تقريباً، كان الحديث يعود باستمرار لسيرة عم صديقي الذي توفي بحادث سير ناجم عن القيادة بسرعة تحت تأثير الكحول. كان المتوفى عائداً من سهرة في أحد الملاهي الليلية وترافقه راقصة تحمل جنسية إحدى الدول المغاربية.

 لم يكن هذا الحديث معتاداً بالنسبة لي، فهو عكس ما تقوله القاعدة المعروفة “اذكروا محاسن موتاكم”، فصديقي ذاك كان يوغل في نبش الحكايا السيئة عن عمه الذي يصرف مبالغاً طائلة على ملذاته، فيما يبخل على أسرته بالمصروف، وهو رجل يعمل بـ “الربى”، فلا يُعطي مالاً بدون فائدة حتى لأقاربه المقربين، وعموم ثروته كدسها من سرقات من القطاع العام، حينما كان مسؤولاً في مؤسسة حكومية بحمص تُعنى بإنشاء مباني المشروعات. بدا لي هذا الرجل بغيضاً من خلال حديث ابن أخيه الذي أجبر على حضور العزاء من باب الواجب العائلي، إلا أنه صدمني بجنازته.

الدهشة الأولى

سار موكب الرجال يحمل النعش بخطى ثقيلة، وفي الخلف نسوة تتقدمهن مسنة تبكي الميت بحرقة، وتردد جملاً توحي بأن ما قصّه صديقي عن عمه كان كذباً، خلف المرأة نسوة يبكين بحرقة أيضاً، فيما بقية النساء يمشين بهيبة ووقار دون إبداء الحزن الشديد.

سألت صديقي عن المرأة التي كانت تبكي بحرقة وتندب الميت بكلام مقفى، قلت له “هي شاعرة”، فرد “كل الندّابات شاعرات”، صُدمت ولم استوعب الجملة التي قالها، وبعد انقضاء الدفن والعزاء، سألته عن مدى قرابة المرأة لعمه، فقال ببساطة «قلت لك هي ندّابة، قرباطية تبكي مقابل مبلغ متفق عليه سلفاً»، والصدمة أن كل النساء اللواتي بَكَين عمه في التشييع كنّ من القرباطيات اللواتي يحضرن مثل هذه المناسبات ليبكين نيابة عن نساء العائلة.

خلال عملية بحث عن «القرباط» في محيط العاصمة السورية دمشق، كان مشهد الندّابات هذا يقفز من الذاكرة. تحاول سميرة التي قاربت العقد الخامس من العمر، و تعمل بهذه المهنة من سنوات أن تجيب عنه، وتقول لـ“صالون سوريا“: ”المرة الأولى التي شاركت فيها بتشييع ميت كنت بعمر السادسة عشرة، حينها خرجت ملتفحة بالسواد برفقة مجموعة من نساء المخيم الذي كنت أعيش فيه مع أهلي، صعدنا في صندوق سيارة “بيك آب”، أرسلها ذوي الميت آنذاك، وكنّ مشغولات بالغناء في طريق الذهاب، وبعدّ المال والحديث عما شهدناه في العزاء من كرم أو بخل أو تصرف نسوة آل المتوفى في طريق العودة“.

وتشير سميرة إلى أن جدتها كانت تسأل “حين وصولنا عن اسم الميت ولقبه فقط، لتبدأ بعدها بإلقاء ما تحفظه من رثاء سواء كان شعراً أو أغانٍ، ولحرقة بكائها كنا نبكي معها، وكأننا نبكي على حالها“ بحسب قولها.

حكايا لحزن مفترض 

في ثمانينيات القرن الماضي كانت جدة سميرة تتقاضى ٥٠ ليرة كاملة عن الندب على ميت لا تعرفه، وتحصل النسوة التي ترافقنها على مبلغ ١٠ ليرات لكل منهن، زاد المبلغ في النصف الأول من تسعينيات القرن الماضي  ليصبح ١٢٥ ليرة للندابة، وخمسين لكل من ترافقها، ويُحدد عدد المرافقات وفقاً لطلب ذوي الميت.

أما خولة، فقد كانت أولى مشاركاتها في عملية الندب في أوائل التسعينات، حينها خرجت برفقة أمها لعزاء بريف حمص الشرقي أيضاً، وكان الميت وفقاً لما تذكره مختاراً لقريته، وكان ذوي المختار كرماء، فحصلت كل النساء اللواتي رافقن أمها على مبلغ ٢٥ ليرة كـ “إكرامية”، أو “بقشيشاً”، فيما حصلت أمها على ٢٠٠ ليرة كاملة، فقد بكت حينها بحرقة وكأنها أم الميت أو حبيبته،.

من جهتها تروي خلود لـ ”صالون سوريا“: ”كانت أمي تعمل كحفّافة، أي تقوم بتزيين النساء وإزالة الشعر من وجوههن باستخدام الخيط، ولأنها ذات صوت جميل كانت النسوة يمنحنها وقتاً إضافياً لتغني لهن مقابل بقشيشاً تحصل عليه بعد إنهاء حفلة التزيين، ولم تكن معروفة كندّابة، إلا حين رغبة ذوي أحد الموتى باستقدامها لتندب في عزائهم“، ولا يوجد لدى «القرباط»، تفسير لسبب احتياج سكان القرى لهم في مثل هذه المناسبات إلا بكون ذوي الميت يريدون أن يتباهوا حتى في حزنهم.

عن عمرها تجيب خلود ”مثل ما أذكر ٦٥ سنة“، أما عن الندب فتقول “لا أذكر أن ثمة من طلب نساءً للندب في عزاء منذ عام ٢٠٠٥، كان وقتها ضمن عزاء بقرية في ريف حماه الشرقي، حينها استقلينا السيارة لمدة تزيد عن ساعة لنصل للقرية، وتقاضينا حينها مبلغ ١٥٠٠ ليرة سورية لكل منا، وكنا عشر نسوة، والطريف في الأمر أن النساء اللواتي كنّ يندبن خلال عزاء الميت، وما إن يعدن لثيابهن المزركشة بعد انقضاء المهمة، ليمارسن حياتهن الاعتيادية“.

وفي صباح اليوم التالي سيكون موعدهن لشرب كأس من الشاي أمام إحدى الخيام، ليتشاركن أسرار النساء الحاضرات من أقارب ومعارف الميت، وضمن هذه الجلسة يسخرن من “نساء الحضر“، اللواتي يبدين نوعاً من التحفظ في الاختلاط مع الندّابات لكونهن ”قرباطيات – نوَريات“، وما يثير سخرية الندّابات أكثر هو إنهن يبكين نيابة عن أولئك النساء.

وتردد الندّابات، كل ما يحفظنه من قصائد الرثاء المكتوبة شعبياً، وهي مستقاة من بيئة المنطقة التي يقع فيها هذا المخيم أو ذاك، وغالباٍ ما تكون جملاً من الموروث الشعبي للمنطقة، وتستذكر ونس، بعضاً من جمل جدتها في حالات الندب المأجور ومنها “وشربت من ميهم قطّع معاليچي.. بموتك شلون يبل الوگت ريچي“، ومعناه أن الراثية تسأل المرثي بعد أن شربت من ماء الغرب وتقطعت أحشاؤها وجعاً، كيف سيرويها الزمن..؟!.

أكثر ما كان يهم الندّابات هو قطع اللحم التي يحصلن عليها كحصة من الذبائح التي ينحرها أصحاب العزاء لتكون وليمة لضيوفهم، ويعدن محملات بخبز الصاج الطازج.

ويُعرف عن القرباط عملهم في مهن ”تبييض الأواني النحاسية – تركيب الأسنان المعدنية – لحام أغطية صفائح تخزين الجبن – الطب العربي – الختان“، التي يمارسها الرجال، ذات المردود المنخفض، وهم يعتمدون على ما يحصلون عليه من ”إكرامية“ وهي تتنوع بين المال أو المواد العينية من قمح أو عدس أو ثياب مستعملة، والحال مثله للنساء اللواتي يمارسن في الحياة الاعتيادية مهناً مثل الحفّافة – الونّاسة (ترافق سائقي الشاحنات لتبث لهم الونس بالغناء والحكايا) – الدگاگة (ترسم وشوماً للنساء) – الحچية (امرأة تغني في خيمة ذويها لمن يحضر من زبائن)، وسواها من المهن الأخرى، وتعد عادة المشاركة في ندب ميت ما، ”رزقة“، لم تكن تأتِ كل يوم..

عن هذه المهن تشرح ميادة، لـ ”صالون سوريا“، ”ليس للموت موسم، ونساء القرباط يعتمدن في بعض المهن على الموسم، فـالحفّافة، تطوف بشكل مستمر لتلتقط رزقها، لكنه كان يزيد في موسم الأعراس في القرى، و الدگاگة، كانت تَشِم للنساء بعد موسمي حصاد الحبوب وقطاف القطن، ويزيد عمل الحچيات بعد المواسم لأن جيوب الرجال تمتلىء، لكن الندّابات، وهن غالباً من كبيرات السن اللواتي اعتزلن العمل، ينتظرن عزاء ليلطمن فيه، والتعازي لا تحدث كل يوم“.

تضيف المرأة الستينية التي تخاف من العودة للخيام: “الآن لم يعد ثمة ندّابات، الناس تعودت على كثرة الموت ولم يعد للعزاء ذات الطقوس التي كانت سابقاً، كما إن الناس لم تعد تجد خيامنا، فكل سكان مخيمات القرباط إما استقروا في المدن أو بالقرب من مخيمات النازحين، وفي كل الأحوال بات التسول مهنة غالبية النساء والأطفال، فيما يعمل الرجال في مهن مثل بيع الدخان أو جمع القمامة أو بيع المشروبات الساخنة“.

التسول.. كمصير

في ساحة المرجة تجلس سمر، وهي في العشرين من عمرها، مع والدتها السبعينية على كرسيين لشرب كأس من الشاي خلال فترة الظهيرة للاستراحة من التسول. وتستأجر سمر مع أسرتها المكونة من ١٤ فرداً غرفتين في فندق قريب بأجر يومي يصل إلى ٢٠ ألف للغرفة الواحدة، وهم جميعاً يتسولون لجمع مبالغ تكفي لمعيشتهم وفقاً لتعبيرها.

وتبوح أم سمر، التي أنجبت ابنتها في مخيم شرق العاصمة، قائلة: “كل نساء القرباط كن يحلمن ببيت طبيعي بدل الخيمة، الرجال هم من كان يتحكم بقرار الحل والترحال للقبيلة تبعاً لموسم العمل وشكله، لم يكن ثمة مستقر، وغالباً ما كنا نرحل ليلاً، فيستفيق الناس في مكاننا القديم على اختفائنا المفاجئ، فيما يستفيق سكان أقرب منطقة من المكان الجديد لمخيمنا على مفاجأة وجودنا، كان البعض يجبرنا على الرحيل خوفاً مما يسمعونه عنا من إشاعات، فالبعض يظن أننا نخطف الأطفال، والبعض يعتقد أننا نعمل بالدعارة، وتهم أخرى مثل ممارسة السحر والسرقة وما إلى هنالك“.

رياضة ذوي الإعاقة حكايات من المعاناة وعدم المساواة

رياضة ذوي الإعاقة حكايات من المعاناة وعدم المساواة

“نحن مظلومات من ناحية الرواتب والمشاركات والتكريم، لا يتم معاملتنا مثل الرياضيين الآخرين” تقول إحدى اللاعبات؛ التي فضلت عدم ذكرها في معرض حديثها عن معاناة رياضيي/ات ذوي/ات الإعاقة في سوريا.

ويصل عدد رياضيي/ات سوريا من ذوي/ات الإعاقة إلى 1500 لاعب/ة تقريباً، حسب تصريح سابقٍ لرئيس اتحاد الرياضات الخاصة، بعد تراجع العدد مؤخراً، نتيجة ابتعاد البعض منهم عن اللعب، أو مغادرتهم/ن البلاد.

ويعاني هؤلاء اللاعبون واللاعبات من صعوبات عدّة تفاقمت في السنوات الأخيرة، منها قلة فرص التدريب والتجهيز، وما يزيد الطين بلة؛ بحسب قولهم هو العقوبات من اتحاد الرياضات الخاصة والاتحاد الرياضي العام في حال الحديث عن أوضاعهم عبر وسائل الإعلام. 

ولهذا طلب كل من تحدثنا إليهم/ن إخفاء أسمائهم/ن خوفاً من العقوبة، وإبعادهم/ن عن المشاركة في البطولات. 

التمييز

يعاني رياضيو ورياضيات ذوي الإعاقة بمختلف الألعاب من عدم المساواة والتعامل بالمثل مع أقرانهم/ن الأصحّاء في العديد من المجالات، رغم أن الكثير منهم/ن يحصد ميداليات عربية وآسيوية.

وتبين لاعبة ألعاب قوى -طلبت عدم ذكر اسمها- أن هناك فرقاً كبيراً قد يصل إلى أكثر من 150 ألف ليرة من ناحية الرواتب، فالأصحاء يحصلون على رواتب أعلى رغم أن إنجاز ذوي الإعاقة قد يكون مماثلاً أو أعلى كالميدالية الذهبية.

وتقول: “من يطالب بحقه تتم مضايقته، نحن مظلومون من ناحية الرواتب والمشاركات والتكريم، لا يتم معاملتنا مثل الرياضيين/ات الاصحاء”.

وتشير اللاعبة إلى أن لاعبي ذوي الإعاقة لم يُستقبلوا أو يكرموا عند عودتهم من أولمبياد طوكيو كما اللاعبين الآخرين.

 وتضيف بحرقة “هذا يحز بقلبنا، هناك تفرقة ونشعر أننا لا نشبه الأصحاء وأنهم أفضل منا”.

نقص بالتجهيزات والتحضير 

تفتقر الرياضة السورية إلى الكثير من التجهيزات والأدوات الخاصة برياضات ذوي الإعاقة، كما أنها غير مصممة لخدمتهم.

كذلك لا يوجد أماكن مخصصة لدخول وخروج لاعبي/ات ذوي/ات الإعاقة في الصالات الرياضية، وأدوات التدريب والمعدات قليلة والصالات تحتاج إلى صيانة.

ويبين أحد اللاعبين أن هناك تقصيراً بتحضير اللاعبين للمنافسات على الرغم من تحقيق البطولات، وعلى سبيل المثال من المفترض إقامة العديد من المعسكرات بشكل مستمر على مدار السنة، لكن هذا لا يحدث بل يقام معسكر بسيط قبل أيام عدة من أي بطولة.

ويوضح أن الأماكن التي يقيم فيها الرياضيين ضمن فنادق الاتحاد الرياضي، تعاني من قلة الاهتمام وخاصة من ناحية النظافة. 

المشكلة في الإدارة

تولى السباح فراس معلا أعلى سلطة رياضية في سوريا وهي رئاسة الاتحاد الرياضي العام واللجنة الأولمبية عام 2020، خلفاً للواء موفق جمعة.

ويبين أحد اللاعبين (رفع أثقال) أنه مع قدوم معلا إلى رئاسة الاتحاد الرياضي لم يحصل أي تغيير على جميع الرياضات، وإنما أصبحت “السلطة للمال والواسطة“ بحسب قوله.

ويذكر أن مشكلة الرياضة هي “برأس الإدارة” فهم يطلبون من الاتحادات أن تسير كما يريدون، والاتحاد القوي يعمل على خدمة لاعبيه، والضعيف يهمه المنصب والكرسي وينفذ ما تطلبه الإدارة حتى وإن كان ضد مصلحة لاعبيه”.

بينما تقول لاعبة أخرى إن: “القيادة الجديدة لاتحاد الرياضات الخاصة هدفها المال وخلفها واسطة كبيرة، ولا أحد يستمع إلى هموم اللاعبين/ات، وإنما يستفيدون من المناصب والكراسي ولا يهمهم الرياضة أو الرياضيين/ات”.

من يطالب بحقه.. يطرد

تتاح العديد من المشاركات لرياضيي ذوي/ات الإعاقة في سوريا، لكن الكثير منها يُرفض أو يتأخر الاتحاد الرياضي العام بالبت بالمشاركة فيه.

وتبين إحدى اللاعبات أن حجج عدم المشاركة باتت معروفة إما ”عدم وجود قطع أجنبي، أو لا نريد أن نفتح باب انتقادات الجمهور في حال عدم تحقيق نتائج جيدة“ وتضيف “الكثير من اللاعبين/ات يحرمون/ن من المشاركات، أو تتم الموافقة على المشاركة قبل أيام من البطولة، وبالتالي لا نستعد بشكل جيد، ورغم ذلك يطالبوننا بتحقيق نتائج وميداليات، ورغم كل هذه الأمور السلبية فإن الانتقاد ممنوع”.

وعن عدم رغبتها بذكر اسمها تقول هذه اللاعبة إنها تخشى إبعادها عن المشاركات أكثر بعد أن تحدثت سابقاً، وتوضح أن أغلب اللاعبين/ات الذين ينتقدون/ن الوضع السيء تعرضوا/ن للإبعاد عن الرياضة.

كما تشير اللاعبة عن وجود إعلاميين يجملون الواقع رغم كل الأخطاء التي ترتكب من قبل الاتحاد الرياضي العام.

وتقول: “الصحفيون يجملون الواقع الرياضي المزري، ولا يستمعون لنا مهما تحدثنا لن نستفيد لأن هناك أناساً تطبل وتزمر، وعندما نفضح الفساد نُتهم بأننا نهاجم المنظمة الرياضية“.

وفعلاً فقبل مدة تحدث بعض لاعبي الملاكمة عن أوضاعهم السيئة عبر أحد البرامج التلفزيونية المحلية، ليتم ابتعادهم عن المشاركات.

لاحلول.. والباب مغلق

يقول معظم اللاعبين واللاعبات اللواتي تحدثنا إليهم/ن إنهم/ن حاولوا/ن الاجتماع مع معلا لمناقشة الأمور السلبية التي تواجههم، لكنهم/ن فشلوا /نبالدخول إلى مكتبه بسبب منعهم/ن من قبل مدير مكتبه.

وتقول إحدى اللاعبات: “لا نستطيع الوصول إلى معلا والحديث معه، ومن حوله لا يوصلون له شيئاً مما نتعرض له، ومدير مكتبه يمنعنا من الاجتماع معه”.

وأغلب اللاعبين واللاعبات اللواتي تحدثنا معهن/م يشعرون/ن باليأس، ولا يأملون/ن بأية حلول ممكنة.

تنتهي إحدى اللاعبات حديثها بالقول: “كل كلامنا لن يغير شيءً.. فقدنا الأمل.. ونشعر أننا غير قادرات على عمل شيء”.