Marwa Daoudy, The Origins of the Syrian Conflict: Climate Change and Human Security (New Texts Out Now)

Marwa Daoudy, The Origins of the Syrian Conflict: Climate Change and Human Security (New Texts Out Now)

Marwa Daoudy, The Origins of the Syrian Conflict: Climate Change and Human Security (Cambridge University Press, 2020).

Jadaliyya (J): What made you write this book?

Marwa Daoudy (MD): In 2011, the Arab Spring followed by the Syrian uprising took everyone by surprise. Demanding social justice and equal opportunity, the Syrian Revolution turned into a national uprising. Soon dreams of change and hope became a tragedy. As a native Syrian scholar of environmental security and Middle East politics, this key moment in Syria’s history and the larger region changed the focus of my research to the interconnection between climate change, water scarcity, and the Syrian uprising.

Over the past decades, a climate-conflict nexus emerged and was applied to the Syrian case. According to this logic, climate change caused the 2006-2010 drought in Syria, the drought caused agricultural failure, agricultural failure caused poverty and discontent, culminating in the uprising. The bulk of climate-based analyses were made by US climate scientists and think-tanks lacking expertise on Syria. By challenging this line of reasoning, my goal was to contribute to the ongoing conversation on Syria from an insider perspective.

While global warming is real and international action is urgently needed, climate change was not at the forefront of the minds of Syrians in 2011. Instead, most people were focused on a moral ideal: the end of repression and social injustice. These are issues I care deeply about.

J: What particular topics, issues, and literatures does the book address?

MD: The tensions outlined above illustrate the need for a systematic framework. As such, I offer a new conceptual framework, which I call “Human-Environmental-Climate Security” (HECS), to analyze the interactions between human security, climate security, and political and economic structures. My framework also outlines unequal power structures that cause or encourage human suffering with significant implications for climate insecurity and its consequences for unequal power relations between the Global North and South, or a central government and its marginalized subjects. Where environmentally deterministic narratives remove people’s agency by placing it in the hands of external developments, this book gives them a voice.

Building on a critical environmental security perspective, the HECS framework challenges core assumptions behind the climate-conflict hypothesis by bringing in economic and sociopolitical factors that interact with resource variation. It also seeks to move beyond deterministic narratives and orientalist biases about the risks of population growth and mobility, demand-induced scarcity, resource depletion, and insecurity—all of which fall into patterns of core-periphery and North-South divides. I identify the ideological and policy drivers of human insecurity which impacted Syria’s water and food security. Using official primary sources, debates amongst experts at the domestic level, as well as interviews with Syrian experts, activists, and refugees in Lebanon and Turkey, I explore how the policy decisions of the Syrian government under Hafez al-Assad and Bashar al-Assad significantly contributed to the vulnerability of the rural population in the decades that preceded the uprising. The book concludes that, ultimately, political factors were more important than a climate-induced drought in the build up to 2011. This perspective can be applied more broadly to the Global South.

The book starts by exploring the securitization of climate change and engages with the scholarly debate around climate, human, water, and food security, and climate-induced migration. The first sections outline the broadening of traditional security by critical security studies to include non-Western perspectives. The structural inequalities of power and resource distribution reveal the role played by states as providers of insecurity. The discussion also shows how debates on modernization and development still grapple with the concept of food security, which has evolved to include food availability, affordability, basic needs, and entitlement programs. However, this literature has not conclusively demonstrated linkages between climate change, food insecurity, migration, and conflict.

Through a historical assessment of water policy in Syria and the Middle East, I offer insight into the cultural and institutional norms surrounding water over the last millennia. The newly independent Syria in in the 1940s drew on water legislation from Shari’a law, the Ottoman Majalla Code, and the French Water Code, and featured water security promotion and environmental security values that date back to the beginnings of Islam. This historical overview also explains how Islamic norms would become to be treated as best practices, as they are now: social justice, sustainability, and responsible water usage.

I also show how ideology and specific policies shape the human insecurity of vulnerable people in Syria, contributing to poverty, unemployment, marginalization, and the failure of sustainable development. The research identifies key policy decisions taken at critical times of Syria’s history, from the “rural contract,” to “collectivizing agriculture,” to strategic increases in food production. Eventually, the “peasant” became a symbol of the new Ba’athist ideology and a path to prosperity and legitimacy.

Agrarian reforms enhanced living conditions in the countryside. However, the improved opportunities came at the expense of sustainable water use, since large-scale irrigation in rural areas depleted groundwater resources, degraded soil quality, and ultimately, resulted in human insecurity in the form of land tenure disputes and population displacement. There were also social costs. The “Arab Belt” policy excluded Syrian Kurds from agricultural gains in the second half of the twentieth century. Ba’athist preferences also led to the implementation of water, food, and fuel subsidies that distorted market prices.

De-collectivization started early on under Hafez al-Assad but intensified when his son Bashar gained power in 2000. The liberalization policies during the 1970s-1990s aimed to increase the role of the private sector, also in the provision of welfare services. In 2005, a major ideological shift occurred with the introduction of the social market economy, intended to model Syria’s new economic transition on Germany’s economic model after World War II. Under Bashar al-Assad, the regime tried to cater to urban businessmen and neoliberal international organizations like the World Bank and the International Monetary Fund (IMF) by cutting key food and fuel subsidies and removing safety nets for farmers. These new policies coincided with a historically severe drought in 2006.

A longitudinal analysis of key indicators in 1998-2001 (“Drought 1”) and 2006-2010 (“Drought 2”) clearly points to a vulnerability nexus in the three governorates (Hassake, Deir ez-Zor, and Raqqa) where unusually high levels of poverty, unemployment (particularly in agriculture), and high dependence on the agricultural sector already existed. These dynamics increased economic and social vulnerability, creating an urban-rural divide. Corruption and migration were especially large sources of human insecurity. By 2010, it was clear that the neoliberal reforms had not been successful.

J: How does this book connect to and/or depart from your previous work?

MD: This study is a natural extension of my previous inter-disciplinary work in International Relations and hydro-politics. My research has focused on the intersection of politics, economics, and law over water-sharing and the sources of state power in international river basins.

I have contributed to the emergence of “hydro hegemony” studies. My first book, The Water Divide between Syria, Turkey and Iraq: Negotiation, Security and Power Asymmetry (2005), explored how water-sharing agreements reflect power asymmetries and security differences between rivalrous riparian states. It combined negotiation and power theory to outline the different forms of power and the strategies deployed by each actor.

In other publications, I elaborated on this analysis of power dynamics and contributed to the analysis of international water law by analyzing legal discourses and the positions held by Middle Eastern actors during state negotiations and the codification process of the UN Convention on the Law of the Non-Navigational Uses of International Watercourses at the UN International Law Commission. Building on this research agenda, I also reflected and wrote on the role played by water-sharing in international peace negotiations, and more specifically between Israel-Syria. More recently, I applied International Relations theory, more specifically realist constructivism, to explain the post-2011 collapse between Turkey and Syria.

J: Who do you hope will read this book, and what sort of impact would you like it to have?

MD: This book has the potential to reach a wider audience including academics in other disciplines, for example climate analysts working on climate-conflict issues and historians, as well as scholars and students interested in International Relations, the environment, Security Studies, and the Middle East, as well as policy-makers and an informed public interested in climate change and/or the Syrian conflict.

At a time when Syria is disappearing from the public eye, I hope my research will refocus academic and policy attention on the ongoing human insecurity in Syria. Rather than building intrinsic resilience, the current post-war reconstruction phase is paving the way for regime resilience on the bases of structural inequalities, while increasing the population’s vulnerability, particularly the refugees who are forced to return home under unsafe conditions. In addition to its deadly impact, the current COVID-19 crisis has far-reaching social and economic consequences for them.

J: What other projects are you working on now? 

MD: My new focus is on the security of individuals versus states, with interactions at sub-state levels over issues of identity, food security, and climate and conflict-induced displacement. I am working to shift the focus from regional and international state interests to critical security studies, and more specifically the Welsh School that emphasizes emancipation. By prioritizing the marginal and dispossessed, a focus on these issues can help unveil the discourses and practices that frame and refine our understanding of what it means to be (in)secure. To this end, I want to develop cross-regional comparisons with a few countries in Africa to generalize my research findings.

J: Who is your book dedicated to?

MD: To my daughter and all the children of Syria.

 

Excerpt from the book 

CHAPTER 1

CLIMATE CHANGE AND THE SYRIAN REVOLUTION

“Climatic facts are not facts in themselves; they assume importance only in relation to the restructuring of the environment within different systems of production.”

—Rolando Garcia, Nature Pleads Not Guilty: The 1972 Case History, 1981

“I just discover as we speak this thesis about our Revolution being climate-induced and I fail to understand the purpose and context for such a claim. People who voice such explanations are obviously ignorant of our situation and history” 

—Author’s personal discussion with Yassin al-Haj Saleh, prominent Syrian writer and political dissident. Istanbul, July 18, 2016

We are who we are today because of past climatic changes. Yves Coppens, the paleoanthropologist who discovered an Australopithecus hominin called ‘Lucy’ in Ethiopia in 1974, argued in his recently published memoirs that our human species emerged as a result of past climate change. Forced to survive under drier climatic conditions, animal species—including humans—developed new physiological adaptations like teeth or better paw shapes, some of which produced the Homo sapiens of today. Just as we are physically products of past climate changes, so too are the structures of our contemporary societies. […]

The theory that societies have been shaped by their climates was popularized in the 19th century by Social Darwinists, who sought to justify European colonialism by arguing that European societies were naturally superior because of the continent’s climate and geography. Imperialists alleged that the environment determines a country’s social and cultural development to create narratives about the inevitable and precocious rise of European civilizations and the alleged delay of societies in Africa and the Middle East. According to these theories of geographical context, temperate climate and access to the sea made societies stronger, whereas drought and being landlocked paved the way for military, political and cultural domination. This environmental determinism also obscured imperial responsibilities in managing disasters like famines. In a compelling book entitled Late Victorian Holocausts, Mike Davis (2001) notes that devastating famines in British India, China, Brazil, Ethiopia, Korea, Vietnam, the Philippines and New Caledonia in late 19th century were not only a result of drought, but also of bad imperial policies and the international political economy. […] Imperial rule had weakened infrastructure and increased corruption, while also manipulating the price of crops […].

As much as humans have been shaped by the environment, the environment has also been shaped by humans from the birth of agriculture to the rise of the industrial revolution. Although climate is always naturally changing and evolving, human activities have shaped global, regional, and local climates. Starting in about 1800, greenhouse gas emissions from human activities—primarily related to the combustion of fossil fuels—spurred climate changes, most notably through an average global temperature increase. Since the “Great Acceleration” beginning in the 1950s, these changes have been occurring at an alarming and unprecedented rate. […] While it has been widely accepted for decades that humans have an impact on the environment, the exact nature and magnitude of this impact remained less certain. […] Although the impacts of climate change will be felt globally, the most detrimental impacts will likely be experienced in the developing world and Global South.

I. FROM CLIMATE CHANGE TO CLIMATE SECURITY

Over the last three decades, scholars and policymakers in the U.S. and Europe have endlessly debated whether climate change can be linked to violent conflict, developing a climate-conflict discourse similar to that of the “water wars” scenario of the 1990s. Framed within discussions of climate security, climate-conflict narratives focus on the risks posed by climate change to human and ecological life. In particular, threats are perceived to arise from drought and famine in vulnerable areas of the world. […] The “threats” associated with climate change are therefore legitimized by security actors when they incorporate climate scholars and practitioners into their field.

[…]

A wide spectrum of voices, from prominent politicians to media moguls, have relayed the increasingly popular narrative of a climate-conflict nexus. […] These narratives offer dramatic and disastrous predictions of vast societal collapse as a result of climate-induced conflict, spawning a new discourse of “collapsology.” This term, coined by French researchers Pablo Servigne and Raphaël Stevens (2015), refers to a general collapse of societies induced by climate change, scarcity of resources, vast extinctions, and natural disasters. […] Narratives of collapse have been used with the aim of incentivizing climate action, given the assumption that fear is a powerful catalyst, though the expected action has largely not taken place.

The response to “collapsology” has been diverse. While it has been embraced by some scholars, others have treated it as an opportunity to question both capitalist modes of production or the distribution and the relationships between humans and their environment. For example, the philosopher and sociologist Bruno Latour has proposed a new form of agency shared by both nature and society in the Anthropocene to replace traditional models where all agency is given to either nature or humans in a binary subject-object divide. On the other end of the spectrum, climate optimists argue that human adaptive capacity can match the scale of ecological threats, so we will be able to respond well to climate change. Steven Pinker (2018), a cognitive psychologist and linguist by training, points to the immense progress humanity has made in improving living standards over the last 250 years as a sign that we can respond effectively to the new threats of climate change.

Nevertheless, the consensus is that climate change is happening and global action is indeed urgently needed. The question, then, becomes: should we securitize climate change in order to raise awareness and spur action? The answer, to some, is no. […] These narratives can be used to justify repressive measures to stop human mobility at the domestic and international levels, feeding perceptions of the responsibility of “environmental migrants” rather than authoritarian regimes in triggering social and political unrest. Employing this climate-conflict nexus narrative also makes autonomous governments, particularly those in the Global South, passive actors and mere victims of nature, rather than political actors with the will and power to make their own policy to address climate instability. The conflation of climate change and conflict could also obfuscate the relevant drivers of conflict […]. This is particularly apparent when governments and their policies are themselves at the root of unrest and conflict, as in the Syrian case.

II. FROM GLOBAL CLIMATE SECURITY TO THE ARAB SPRING AND THE SYRIAN REVOLUTION

When little Aylan—who traveled on a boat with his family from Syria—was found dead on a Turkish beach and had his picture widely disseminated, the Canadian National Observer proclaimed: “this is what a climate refugee looks like.” The idea that the Syrian conflict was a product of climate change was not a new or marginal one. In Leonardo DiCaprio’s documentary Before the Flood (2016), President Obama links drought to civil unrest in Syria, a thought that was echoed a few months later in an interview with Prince Charles prior to the opening of the COP 21 global climate summit in Paris. The narrative of a climate-induced conflict was applied years earlier to the conflict in Darfur: a 2007 opinion piece in The Atlantic named climate change among the “real” roots of the conflict, and this claim was quickly reproduced in a statement by UN Secretary-General Ban Ki-Moon on the “real culprit in Darfur.”

In 2011, however, climate change was not at the forefront of the minds of people on the streets in Syria and across the Arab world. Instead, most people were focused on a moral ideal: the end of repression and injustice. The unrest in Egypt and Tunisia in early 2011 triggered brewing discontent of populations in other part of the Arab world, like Syria, and on March 18, 2011, the people of Deraa in south-western Syria came out in massive numbers to protest the torture of school children by security services. Sit-ins had already taken place on March 15, 2011 in the capital, Damascus, in solidarity with the Egyptian and Tunisian revolutions […]. The country saw popular protests on an unprecedented scale, and the regime opted for a strategy of sheer survival: responding with brutal repression and the threat of chaos and civil war. Activists, intellectuals, and ordinary people turned the initial mobilization into a national uprising, labelled the Syrian Revolution. Quickly, however, dreams of change and hope shifted into tragedy as the country went from peaceful demonstrations and youth activism to armed insurgency, counter-insurgency, civil war and a regional proxy conflict. The military involvement of foreign powers like the U.S., Russia, Iran, and Turkey, and the financial support of Arab Gulf states for Islamist armed groups on the ground, transformed the initial popular mobilizations into an international conflict. Meanwhile, the emergence of the Islamic State of Iraq and Levant (ISIL) and its conquest and loss of large sections of territory and infrastructures in Syria from 2014 to 2019 added an additional geostrategic layer to the Syrian conflict.

[This article was originally published by Jadaliyya on their NEWTON page on 22 April, 2020.]

كنت أخاف المسلمين وكل من كانوا لا يحملون ديانتي

كنت أخاف المسلمين وكل من كانوا لا يحملون ديانتي

يوميّات إلا قليلاً!

حمص 2011

من مكان يعيش فيه الأحياء كالأموات

من مكان قطعوا عنه كل شيء يضج بالحياة

باب السباع تلك البقعة التي يستخدم أبناؤها قلوبهم لإنارة الطرق

تلك البقعة التي أصبحت حقل تجارب لكل أنواع الأسلحة،

تلك هي حارتي التي تبكيني كل موت وأبكيها كل مساء،

من هنا نشأت وبدأت حكايتي مع الحرب والدمار

صباح الجمعة 2011

أصوات الطلق الناري تعلو.. لم يكن الصوت مألوفاً،

الحي يسوده التوتر لا أحد يمشي في الشارع الكل يركض باتجاه بيته.

لم يسأل أحد من أين أتت أصوات الرصاص وكأن الجميع يعلمون أنها بداية الحربفي ذلك اليوم لم أنم. كان مشهد الجثث التي تم سحبها في الشارع الذي يقبع تحت منزلي كفيلة بإصابتي بالأرق

الحرب تتصاعد مع تصاعد الأرواح والشهقات الأخيرةعيوننا أنا وعائلتي مسمرة على التلفاز وكأننا ننتظر إصدار الحكم علينا!

جميع الإذاعات تتكلم عنا.. نحن القابعين هنا بين أصوات المدافع والرشاشات.

لبيتنا رائحة الكبريتجميع أفراد عائلتي في حالة ترقب وتوتر.

أبي طريح الفراش فقد كان يعاني من الديسك والتهاب في الفقراتمنعه الأطباء من الحركة على إثرها.

الأيام تمضي والحرب تشتد، قرار منع التجول يزيد حذف ساعات أكثر كنا نستطيع الخروج بها.

وصل قرار منع التجول للساعة الثانية عشرة ظهراً.

لا كهرباءجميع خطوط الكهرباء تعطلت إثر الاشتباكات العالقة بين المعارضة والموالاة.

أذكر أننا أمضينا حوالي ال 20 يوم متواصلة دون كهرباء ولا هواتف لا أحد يعلم عنا شيئاً حتى جيراننا لم نستطع التواصل معهم.

كنا نقبع داخل منزلنا في الكوريدور المؤدي إلى المطبخ لأنه المكان الوحيد الذي ليس له إطلالة على الشارع.

مددنا فراشاً لأبي على الارض وجلسنا اصطفافاً في مساحة طولها 3 أمتار وعرضها متران

عشرون يوما كانت كفيلة أن نستهلك كل ما لدينا مونة الطعام.

باب السباع نهاية 2012

ذات مساء في يوم روتيني يعج بالدم

كنت وعائلتي نمارس حياتنا الاعتيادية

أنا أرسم وإخواتي يشاهدون التلفاز، أبي ممدد على فراشه وأمي تطبخ،

فجأة حدثت الكارثة صوت دوي قوي في بيتنا،

اهتزت لوحاتي ووقعت اختفى صوت الموسيقا التي كنت أسمعهاهرولت مسرعة باتجاه إخوتي الجميع على الأرض

أبي دفع بنفسه ونزل تحت السرير،

الجميع بخير؟ تصاعدت صيحاتي

نعم كان الجميع بخير.. لكننا فقدنا جزءا من بيتناالدوي كان دوي قذائف ضربت بيتنا والبيت المقابل لنا.

في اليوم التالي وضبنا أغراضنا الشخصية وبدأنا بالبحث عن مكان ننتقل إليه.

الغريب في الأمر أننا في كل مرة كنا نسأل فيها مكتباً عقارياً عن منزل شاغر.. كنا نتعرض لبعض الأسئلة:

من أين أنتم؟

ما عملكم؟

ما الذي أخرجكم من بيتكم؟

والسؤال الأكثر غرابة كان:

ما هي ديانتكم؟

بعد يومين وجدنا منزلاً صغيراً بالقرب من بيتنا لكن في حي آمن، أذكر أن أجار المنزل كان مرتفعاً جداً يوازي خسارتنا

دمشق 2013

عدت إلى متابعة الدراسة في كلية الفنون الجميلة بدمشق، الحرب تمتد إلى دمشق وتتبعني، وكأن الهرب في هذه البلاد دون جدوى

لم أستطع أن أرسم بشغف، كان الرسم في الماضي يشغل تفكيري وقلبي، لكن الحرب كانت تمنعني في كل مرة أحاول بها الحياة بسلام

لم اهتم بالجامعة وبدأت العمل في إغاثة العائلات النازحة مع عدد من أصدقائي المختلفين في الطوائف والانتماءات، بدأت بتوسيع شبكة علاقاتي والتعرف على أشخاص مختلفين.

فمنذ صغري وأنا أحمل تربية كنسية لم تسمح لي بتقبّل الاختلاف.

كنت أخاف المسلمين وكل من كانوا لا يحملون ديانتي، أثناء عملي في الاغاثة اكتشفت أن المختلفين ليسوا بأشخاص سيئين، بل هم من يشاركونني قيمي الانسانية ووحدة الألم والوطن

دمشق نهاية 2013

خسرت الكثير من أصدقائي الذين يتعصبون للدين المسيحي ففي نظرهم أنا أتعاطف مع عائلات الإرهابيينالذين يريدون قتل مسيحيي سوريا والتنكيل بهم!

كانت الغالبية العظمى من أصدقائي المسيحيين يقفون مع النظام السوريوينتمون لأحزاب تنطوي تحت موقف النظام كالحزب السوري القومي والحزب الشيوعي التابع لخالد بكداش

دمشق 2014

تابعت دراستي في كلية الفنون الجميلة، سكنت في حي باب شرقي وهو أحد أحياء دمشق القديمة، قمت بعمل العديد من ورشات الرسم المجانية لهم والقيام بعدة نشاطات صغيرة للدعم النفسي عن طريق الألعاب والرسومات

كانت مشاهد الأطفال وهم يرسمون كفيلة بأن أقوم كل يوم جمعة بالقيام بنشاطات كهذه دون التفكير في مخاطرها الأمنية والشخصية خاصة أن المكان الذي استخدمته غير مرخص“!

مع مرور الوقت اعتدت الحرب واعتدت كيفية التعامل معها، لم أعد أتحدث بالسياسة والدين. كنت أكتفي بخلق عالم كامل من اللوحات التي تعبر عما رأيته وعشته في هذه السنوات.

رسمت عدة لوحات تعبر عن المجازر وأخرى تطالب بحقوق الطفل والمرأة، استسلمت للصمت اللفظي كسائر الناس من حولي لكنني كلما رسمت أكثر كبر الألم الدفين داخلي

دمشق 2015

بدأت رحلتي مع الاكتئاب.

أصبحت أيامي تمضي أمامي وأنا كالمشاهد العجوز لا أقوى على تغيير ولو حتى أصغر تفصيل في حياتي، أدمنت الكحول كنت أريد أن أنفصل عن واقعي السيء بأي طريقة.

لم تعد تهم كمية الأصدقاء من حوليالجميع في نظري أصدقاء مرحليونخاصة بعد خسارتي لعدد منهم أغلبهم توفي في الجيش وآخرون في الاشتباكات، خسرت العديد على اختلاف آرائهم وانتماءاتهم السياسية والدينية.

تعلمت أن الحرب لا تميز الاختلاف الجميع لديها على حد سواء، الكل مشاريع لضحايا جدد حتى أنا في كثير من اللحظات.

دمشق نهاية 2015

تخلصت من إدمان الكحول وكانت تلك الفترة فترة تمرد على كل شيء سيء. بدأت فترة الإصلاح، بدأت من نفسي وقمت بإعادة الاهتمام بالجامعة، عملت مع الكثير من المنظمات الإنسانية التي تعنى بحقوق المرأة والطفل.

قمت بعدة نشاطات ومعارض تمكين اقتصادي للنازحات، كنت أعلمهم العمل بالصوف والإكسسوار كمحاولة صغيرة مني للتغيير في وضعهم الثقافي والمادي، خاصة أن المرأة باتت هي المعيل الوحيد لعائلتها في ظل غياب الرجل! وقد حققت عدة من القصص الناجحة لنساء نازحات استطعن البدء بمشاريعهن الصغيرة وكسب المال منها.

دمشق 2016

كان علي أن أعمل لمشروع تخرجي من الجامعة، رسمت العديد من اللوحات في فترة قياسية لم تعد تؤذيني أصوات الطيران والمدفعية، كان علي أن أعيش بالرغم من أن كل شيء من حولي يمنعني من ذلك

قمت بعرض مشروع تخرجي في الشهر التاسع من السنة وقوبلت بالكثير من النقد بسبب استخدامي للألوان الباهتة والرماديات.

كان مشروعي عن المرأة البدينة وعن ارتباطها بأنوثتها بالرغم من شكلها البدين، حقق المشروع نجاحاً مقبولاًوبعد انتهائي منه عدت لفترة العمل الإنساني وتابعت العمل مع منظمات المجتمع المدني حيث قمنا أنا وبعض الأصدقاء بالعمل في تجمع يعنى بالفن التصويري وإقامة عدد من العروض السنيمائية ومناقشتها مع الشباب.

دمشق 2017

بدأت معركتي مع الفشل! بعد مرور عدد كاف من سنوات الحرب لم أعد باستطاعتي العمل بنفس القوة

الأوضاع المادية سيئة مع القليل من العمل، الخوف من الغد أمسى كابوساً يومياً، ذهبت إلى أخصائي نفسي بعد أن انتكست من جديد.

ووصف لي بعضاً من الأدوية المضادة للاكتئاب، والتي كان تأثيرها سلبياً علي بعد أن رافقتني بسببها حالة من الهلوسة كنت سأنتحر بسببها.

أوقفت الدواء وأنا الآن أعيش مثل أي مواطن سوري، أعاني هشاشة في القلب وفي الحياة، أتمسك ببعض من بقايا أحلام كنت قد رسمتها منذ زمن ليس ببعيد

لم أعد أرسم كثيراً، انشغالي بأمور الحياة ومتطلباتها منعني من المضي قدما في الفن.

لم أكتب عن تجربتي إلا لأنني أملك قناعة بأن أحدا ما سيقرؤها وسيشعر بنموذج من الكثير من النماذج السورية ها هنا في الداخل.

لعلني سأتابع الكتابة عن هذه التجربة وأزيدها بكل يوم غزارة علني أصل إلى صفحة بيضاء أستطيع البدء بها من جديد.

قراءة في كتاب تطور المجتمع السوري 1831 – 2011 لنشوان الأتاسي

قراءة في كتاب تطور المجتمع السوري 1831 – 2011 لنشوان الأتاسي

في كتابه “تطور المجتمع السوري 1831 – 2011″، الصادر موخراً عن “دار أطلس للنشر والترجمة” في بيروت، يقدّم الكاتب السوري نشوان الأتاسي قراءةً في التاريخ السياسي والاجتماعي لسوريا عند نشأة كيانها ثم دولتها بعد انهيار السلطنة العثمانية وقيام الانتداب الفرنسي وما رافق ذلك من مفاوضات وانتفاضات أفضت حدوداً واستقلالاً وطنياً، محاولاً تقريب تاريخ سوريا الحديث إلى القراء دفعة واحدة بأحداثٍ متسلسلة كثيفة مترابطة على مدى قرن ونصف دون محاولات لإخفاء حقائق أو أدلجتها، عبر تشخيصٍ دقيقٍ للتحولات السياسية والاجتماعية والاقتصادية التي مرّت بها سوريا وقاطعها مع التاريخ وعلم الاجتماع السياسي.

يرصد نشوان الأتاسي (مواليد حمص عام 1948، والمقيم حالياً في باريس)، في كتابه الأول، الذي وضعه في العام 2013 واستغرق تحريره حوالي العام والنصف ليرى النور في أيلول 2015، يرصد التطوّرات التي طرأت على المجتمع السوري سياسياً واجتماعياً بين أربعينات القرن الماضي وبدايات العقد الثاني من القرن الحادي والعشرين، مقدّماً محاولة هي الأولى ربّما لكاتب سوري للخوض في تاريخ سوريا الحديث بمراحله المختلفة وصولاً إلى مرحلة حكم حزب البعث والرئيسين الأسد الأب والأبن، وانتهاءً باندلاع ثورة السوريين في منتصف آذار 2011.

وفي (375 صفحة) يستعرض المؤلف أهم الاستراتيجيات التي أسست تناقضات وبؤر الانفجار في المجتمع السوري بما فيها تشويه العلاقة بين المدينة والريف والخلافات المذهبية والطائفية والإشكاليات المناطقية دون إهمال هيمنة العنصر الاقتصادي والصراعات الطبقية.

أربع حقبات زمنية وسياسية..

يبين الكاتب والباحث السياسي اللبناني زياد ماجد، أستاذ العلوم السياسية في الجامعة الأمريكية بباريس، في توطئته للكتاب أن الأتاسي قسم دراسته إلى أجزاء أربعة.

جاء الجزء الأول تأسيسياً، ينطلق بعد تمهيد تاريخي من أحداث النصف الثاني من القرن التاسع عشر اللاحقة لحملة إبراهيم باشا على سوريا، ليصل إلى الحرب العالمية الأولى ثم الثورة العربية (1916) اللتين ستُخرجان سوريا من السلطنة العثمانية المتهالكة.

أما الجزء الثاني فيخوض في تطوّر المجتمع السوري بين حدثَين: حدث وصول فيصل ومحاولته تأسيس دولته في دمشق ثم هزيمته أمام الفرنسيّين وبسط سلطة انتداب الأخيرين، وحدث نهاية الانتداب وجلاء القوات الفرنسية عن سوريا المستقلة العام 1946.

وفي الجزء الثالث يعالج الأتاسي العناوين الأعرض للتاريخ السوريّ الحديث، أي التالي على استقلال 1946، حيث تحضر في المقدّمة الانقلابات العسكريّة، من حسني الزعيم في 1949 إلى حافظ الأسد في 1970. مبرزاً أهم المواضيع المتّصلة بالحياة السياسية السورية وبأحوال المجتمع بين ما يعتبره “انتدابين”، الانتداب الفرنسي الآفل و”الانتداب البعثي” المقبل العام 1963.

ووفقاً للباحث اللبناني فإن مؤلف الكتاب تعامل في دراسته مع التاريخ السوري بوصفه “ملكاً للسوريين”، فهو (الأتاسي) يخرق الحظر المسدل على رواية الأحداث منذ العام 1970 من خارج سير النظام الرسمية، أي تلك النافية لوقائع والمستبدلة إياها بأخرى مخترعة أو محورة لتناسب المشروعية المراد كسبها، وهو يعيد الاعتبار إلى مرحلة من التاريخ (لاسيما مرحلة الخمسينات) وهو في كل ذلك يضيف إلى المراجع العربية أو المكتوبة لمؤرخين عرب واحداً تغطي صفحاته المدى التاريخي الأرحب بعد أن كانت أعمال أسلافه ألبرت حوراني وفيليب خوري وحنا بطاطو وكمال ديب وآخرين معنيّة بحقبات سابقة أو متخصّصة ومتوسّعة في مراحل محدّدة.

ويأتي نصّ الأتاسي بالتالي كنصّ جديد يبني على ما سبقه، ويكمل كرونولوجيّاً الفراغات والنواقص متعرّجاً في التحليل وفي المقارنات ليُبيّن الأبعاد الداخلية والخارجية للأحداث، وليقابل بين الدولة والمجتمع وجدليّات علاقاتهما ونزاعاتهما في منطقة “شرق أوسطية” حبلى بالأزمات، وفي سياق دولي من الحرب الباردة ثم من العالم الأحادي القطبية.

ويبين الكاتب السوري في هذا الجزء (الثالث) بتحليل عميق، الاصطفافات والتحالفات وأدوار الجيش وبعض الأحزاب أو التيارات الرئيسية والزعامات الوطنية والمحلية. وكيف هيمن حزب البعث على المجتمع والدولة والسلطة، هيمنة وصفها الكاتب بأنها “انتداب ثان”، قضى على التعدّد السياسي والتجربة الليبرالية التي عاشتها سوريا في الخمسينات قبل أن توهنها الانقلابات العسكرية، وكذلك على تجربة الوحدة مع مصر التي قضى عليها النظام البعثي.

أما الجزء الرابع والأخير فخصصه الأتاسي لدراسة “العصبية والدعوة والمُلك” بوصفها دعامات حزب البعث وقوام نشاطه وتنظيمه المُفضي بعد انقلابه العسكري سيطرةً على سوريا و”قيادةً للدولة والمجتمع فيها” لغاية العام 2011 تاريخ بدء الثورة الشعبية ضدّه.

كما يستعرض الكاتب مرحلة حكم الرئيس حافظ الأسد وتأثيره على الحرب الأهلية اللبنــانية، وعــلاقته بإيران، والاتحــاد السوفييتي ومن بعده روسيا، ومن ثمّ تطييفه الجيش والأمن، وصراعه مع أشقائه على السلطة وتأهيله لأولاده لوراثة الحكم، وهذه المرحلة بالذات هي من المراحل التي حاول الكثير من الكتّاب السوريين تجنبها، غير أن الأتاسي خاض فيها وفي وقائعها بتوسع معرّجاً على الخمس عشرة سنة من حكم ابنه بشار الأسد، ومن ثمّ إلى السنتين الأخيرتين من الثورة السورية وتشكيل تنسيقياتها وتياراتها السياسية وعسكرتها. دون أن يفوته تناول استراتيجية حافظ الأسد المستندة إلى جعل عدد كبير من مضموني الولاء ينتسبون إلى البعث، وتزيينه الحكم بما عرف بـ(الجبهة الوطنية التقدمية)، وإقراره لدستور منحه صلاحيات تنفيذية وتشريعية وقضائية كافة، جعلت منه شخصياً حاكماً بأمره. وكيف حوّل تدريجياً البلاد في عهده إلى “دولة أمنية” تسيطر عليها فروع الاستخبارات وقوات الوحدات العسكرية الرديفة للجيش النظامي، كالحرس الجمهوري والوحدات الخاصة.

وفي هذا المبحث اعتمد المؤلف المنهج “الخلدوني” في مقاربة الحقبة البعثية، من خلال اعتبار العصبية مدخلاً لفهم الولاءات والخصومات والتضامن داخل دوائر حزب البعث وقيادته وداخل الطائفة العلوية.

كما وثقت صفحات الكتاب لمحاولات تأسيس منتديات للمجتمع المدني وحلم البعض من المثقفين بترسيخ حرية الرأي والتعبير، وكيف وأد بشار الأسد هذه المحاولات.

كذلك يستعرض الكتاب علاقة نظام الأسد الأب السلطوية الإملائية ما بعد حكم البعث بالمنظمات الفدائية الفلسطينية، ورفعه شعار “الصمود والتصدي والتوازن مع العدو الصهيوني” كعنصر من عناصر شرعيته، متطرقاً في هذا الصدد إلى مفاوضات السلام مع “إسرائيل”، وموقف الرئيس حافظ الأسد من اجتياح العراق للكويت وحرب الخليج، والتحسن السريع في العلاقة السورية التركية زمن الأسد الابن ومن ثمّ انهيارها بنفس السرعة.

كما يتعرض الأتاسي لـ”ورطة” اغتيال الحريري في لبنان التي أجبرت القوات السورية على الخروج منه والقيام بتغييرات عسكرية داخلية أطاحت بالرعيل الأول لتستقدم شريحة جديدة أكثر فساداً وطائفيةً، وكيف أن كل المحاولات للانفتاح على المجتمع الدولي باءت بالفشل.

إماطة اللثام عن قصة اغتيال المالكي..

من أهم القصص التي أماط الأتاسي عنها اللثام في كتابه هذا، قصة اغتيال الضابط السوري عدنان المالكي في منتصف خمسينات القرن الماضي. كاشفاً في الصفحتين (214 – 215) من الكتاب تفاصيل القصة الحقيقة –كما يدعي- والتي يرويها لنا على النحو التالي: “كانت إحدى نتائج الإطاحة بالشيشكلي إعادة بعض الضباط الذين سرّحوا من الخدمة في عهده، وكان أبرزهم عدنان المالكي، حيث تم تكليفه بمنصب معاون رئيس هيئة الأركان. وفي شهر نيسان 1955، وأثناء حضوره لمباراة في كرة القدم، قام رقيب في الشرطة العسكرية يدعى يونس عبد الرحيم (علوي) باغتياله، وعلى الفور قام شرطي آخر (علوي) بإطلاق النار على عبد الرحيم فأرداه قتيلاً، وبذلك طُمست معالم الجريمة ولم تُعرف دوافعها. لكن حزب البعث اعتبر اغتيال المالكي ضربة موجهة له على اعتبار أنه كان صديقاً لهم، كما كان شقيقه رياض عضواً في الحزب، لكن عدنان نفسه لم يكن بعثياً.

كان ممن شاركوا في عملية الاغتيال ثلاثة من عناصر الشرطة، أحدهم الرقيب محمد مخلوف (شقيق زوجة الرئيس السابق حافظ الأسد وخال الرئيس الحالي بشار، ووالد رجل الأعمال السوري الذائع الصيت رامي مخلوف). ولما كان الثلاثة أعضاء في الحزب القومي السوري الذي كان يسعى لإلحاق سورية بحلف بغداد، فقد اُعتبر الاغتيال جزءاً من محاولة عراقية لقلب نظام الحكم في سورية. كما وجهت التحقيقات أصابع الاتهام إلى زعيم الحزب الذي خلف أنطون سعادة، اللبناني جورج عبد المسيح، لأن حزبه كان قد وجه سابقاً اتهاماً للمالكي بأنه كان وراء تسريح رفيقهم المقدم غسان جديد (الشقيق الأكبر لصلاح جديد، عضو اللجنة الخماسية العسكرية البعثية، والرجل الأول في سورية بين عامي 1966 و1970)، وكان المالكي قد سرّحه فعلاً متهماً إياه بالتعامل مع الأميركيين. وعلى هذا شُنّت حملة تصفيات واسعة ضد الحزب أدت إلى انتهاء دوره ووجوده في سورية، وحُظر الحزب قانونياً، كما حُكم على مخلوف بالسجن المؤبد ولم يُفرج عنه إلا إثر انقلاب البعث عام 1963. وجرى اغتيال غسان جديد في بيروت. وبذلك تمكن البعثيون من التخلص نهائياً من أكثر منافسيهم خطورة على الساحة السياسية والعقائدية في سورية.
وقد ظهرت لاحقاً نتائج تحقيقات متعددة، نفت ضلوع الحزب في عملية اغتيال المالكي، وعزتها إلى المخابرات المصرية، في إطار الصراع بين العراق من جهة ومصر والسعودية من جهة أخرى. كما أن الحزب نفسه نفى بشدة ضلوعه في العملية واعتبرها ذريعة لتصفيته سياسياً وتنظيمياً. وفي مطلق الأحوال، فقد أدت العملية، وبغض النظر عن هوية مدبريها الفعليين، دورها كاملاً، بحيث أطلقت يد البعث في توجيه السياسة السورية، بتعاون – مرحلي – مع الحزب الشيوعي”.
وقد قسّم الأتاسي في سياق اطروحاته، الحقبة البعثية إلى مراحل ثلاث: مرحلة محمد عمران (1963 – 1966)، فمرحلة صلاح جديد (1966 – 1970)، ثم مرحلة حافظ الأسد الذي خلفه ابنه بشار (2000 – حتى يومنا هذا). مستعرضاً كيف تخلّلت هذه المراحل تبدّلات في القيادة البعثية وفي الهويات المناطقية والطائفية للضباط البعثيين، كما تخلّلتها حربا العام 1967 و1973 مع “إسرائيل” وجرى خلالها اجتياح لبنان وتطوير تحالفات إقليمية مع إيران. ومع انتهاء الحرب الباردة وسقوط الحليف السوفياتي، تبدّلت بعض أدوار سوريا الخارجية وبدأت التحوّلات الاقتصادية داخلها، واستُبدلت لاحقاً القيادات السياسية بأُخرى أكثر ارتباطاً بالعائلة بعد توريث بشار الحكم العام 2000. فحكَم الأخير عقداً من الزمن قبل أن تبدأ الثورة على حكمه في أول العقد الثاني وتفتتح تاريخاً جديداً.

وتجدر الاشارة إلى أن الكاتب نشوان الأتاسي، ضمّن كتابه مجموعة من الملاحق (ديمغرافية وجغرافية واقتصادية)، حاشداً مراجع مهمّة وحواشي غنية بالتفاصيل والمعطيات، مستنداً على كم كبير من المراجع والأبحاث ومذكرات عدد من السياسيين السوريين الراحلين الذين كان لهم أثر كبير في الحياة العامة السورية، من أمثال خالد العظم وأكرم الحوراني وبشير العظمة.

[تُنشر هذه المقالة ضمن اتفاقية شراكة مع جدلية]
[.This article is published jointly in partnership with Jadaliyya]